Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Actually - На самом деле"

Примеры: Actually - На самом деле
He's actually smart, and his politics is not what you think. На самом деле, он умный, а его политика совсем не такая, как ты думаешь.
He might have finally found a cause that's actually worth fighting for. Может он наконец нашёл то, за что на самом деле стоит бороться.
It's actually an incredible coincidence, 'cause I was just thinking about you the other day. На самом деле это невероятное совпадение, поскольку я только на днях вспоминал о тебе.
Well, that's actually quite a complex question. На самом деле это довольно сложный вопрос.
It's Lauren Bacall, actually, Big Sleep. На самом деле, как Лорен Бэколл в "Глубоком сне".
Which actually doesn't prove anything. Что на самом деле ничего не доказывает.
It's actually not such a big deal. На самом деле это не имеет большого значения.
Might actually contribute to that reaction. На самом деле вполне естественна такая реакция.
Aside from the crying, he's actually recovering nicely. Помимо плача, он на самом деле прекрасно выздоравливает.
Despite all the attention, I've actually only had two consorts. Несмотря на все это внимание, у меня на самом деле было только два супруга.
Well, she has an appointment with someone who's actually still scary. Ну, у нее назначена встреча с кем-то, кто на самом деле по-прежнему страшен.
You know, she's actually not that bad once you get... Знаешь, на самом деле она не такая плохая, стоит только...
I've seen dead people before, but never actually anyone killed. Я видел мертвецов и раньше, Но никогда на самом деле убитых.
This is actually the first I've heard about it. На самом деле впервые слышу об этом.
Those are actually numbers to a bank account for Mayor Weldon and his charity. На самом деле это цифры банковского счета мэра Велдона и его фонда.
Neil, don't say no to the one thing that's actually been helping you. Нил, не отказывайся от единственного, что на самом деле тебе помогает.
Who actually was the last with him? А кто на самом деле видел его последним?
She's quite good, actually. Она довольно хороша, на самом деле.
W-well, actually, we hadn't met. На самом деле, мы не встречались.
And even though both of these things seem incredibly daring, they're actually safe. И хотя обе эти вещи кажутся невероятно смелыми, на самом деле они безопасны.
She's actually a TV crime reporter in San Francisco. На самом деле она телевизионный репортер-криминалист из Сан-Франциско.
Well, it's possible it was actually intended for you. Что ж, есть вероятность, что он на самом деле предназначался тебе.
Technically it's a crane, actually. На самом деле технически это кран.
Well, I don't know whether they actually did. Ну я не знаю поженились ли они на самом деле.
He's actually a great guy. На самом деле он отличный парень.