This surface is actually quite washboard... but this is soaking it up marvellously. |
На самом деле эта поверхность как стиральная доска но он удивительно легко ее проглатывает. |
People think these cars are worth far more than we actually paid. |
Люди думают, что эти машины стоят гораздо больше, чем мы на самом деле заплатили. |
Please, when did your relationship actually begin? |
Прошу, скажите, когда на самом деле начались ваши отношения? |
Although, actually, I do hear bells. |
Хотя, на самом деле, я слышал колокольчики. |
Well, actually, I was just... |
Что ж, на самом деле я просто... |
I was actually trying to sleep in my seat. |
На самом деле я пытался спать в кресле. |
I actually found the truth quite liberating. |
Узнать правду на самом деле приятно. |
Jane Doe is actually Ms. Victoria Enzo of Queens. |
Неизвестная - на самом деле мисс Виктория Энцо из Квинса. |
He's actually a great guy. |
Он на самом деле очень прикольный. |
You did not actually kidnap anyone. |
На самом деле ты никого не похитил. |
Remind everybody exactly how blessed we actually are. |
Заставим вспомнить каждого насколько мы на самом деле счастливы. |
I'm actually not supposed to be leaving my bed. |
На самом деле, мне нельзя вставать с кровати. |
And what did Johnny tell you actually happened? |
А Джонни сказал, что было на самом деле? |
We actually met the other day. |
На самом деле мы уже встречались. |
Well, actually her parents are well off - they support her. |
На самом деле, обеспечены родители - они поддерживают её. |
I'm actually kind of tired. |
На самом деле я очень устала. |
This is our house, actually. |
Это наш дом, на самом деле. |
You know what actually worries me the most? |
Ты знаешь что на самом деле больше всего меня беспокоит? |
No, actually whomever is the formal version of the word. |
На самом деле это разговорная версия слова. |
Kind of an old grump, actually. |
На самом деле такой себе старый ворчун. |
And since you and Harrison aren't actually an item... |
И так как вы с Харрисоном на самом деле не встреча... |
Neither do I, actually, but... |
Я тоже, на самом деле, но... |
It's incredibly hard to actually envision what that person looks like. |
Это невероятно трудно на самом деле представить себе как выглядит человек. |
You know, he mentioned something, actually, to me, on the way here. |
Знаешь, на самом деле он что-то говорил мне по дороге сюда. |
It's not an affectation because I can't actually do it standing up. |
Это не жеманство, поскольку я на самом деле не могу это делать стоя. |