Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Actually - На самом деле"

Примеры: Actually - На самом деле
The deal between Greece and the European authorities is actually a good one for both sides. Сделка между Грецией и европейскими властями на самом деле выгодна обеим сторонам.
But atoms actually are mostly empty. Но на самом деле атомы почти пусты.
China's growing power has actually reinforced Japanese dependence on the US for its security. Растущая мощь Китая на самом деле усилила японскую зависимость от США в целях ее безопасности.
But this risk is actually another argument in favor of providing Greece with the option of leaving. Но этот риск, на самом деле, является еще одним аргументом в пользу предоставления Греции возможности выхода.
The Mega Diamond Laser does not actually incinerate books. Мегабриллиантовый лазер на самом деле не сжигает книги.
that she was actually planning on going home. что на самом деле, она собиралась вернуться домой.
You're actually making the world a better place. Ты на самом деле делаешь мир лучше.
In a sense, it is actually more the product of the modern services sector than of manufacturing. В некотором смысле, это на самом деле больше продукт сектора современных услуг, чем производства.
And for the first time, we can actually do that. И вот впервые вы на самом деле это можете сделать.
But these galaxies are actually moving at extremely high speeds. Но на самом деле эти галактики движутся с очень большой скоростью.
Jon orders Mance to rescue Arya Stark, not knowing the girl is actually Jeyne Poole. Джон поручает Мансу спасти Арью Старк, не зная, что девушка на самом деле является Джейни Пуль.
The French Revolution never actually ended the privileges of France's ruling elites. Французская Революция на самом деле никогда не прекращала привилегий правящих элит Франции.
we can actually then light things up. А потом мы на самом деле можем получить свет.
The other is actually a DHCP server: ISC dhcpd. Второй, на самом деле являющийся сервером DHCP - ISC dhcpd.
Griffin was actually Levi Lyman, one of P.T. Barnum's associates. Гриффином на самом деле был Леви Лайман, один из ближайших соратников Барнума.
It was determined that Adlinada is actually located slightly to the north-west of Lofn, which partially obscures it. Было определено, что на самом деле Адлинда находится чуть северо-западнее Лофна, который частично её затмевает.
They clearly acted to create an information vacuum to keep people unaware of what was actually happening. Власти очевидно действовали с целью создать информационный вакуум, чтобы люди не знали, что на самом деле происходит».
Everything works and is actually VERY fast! Все работает и на самом деле очень быстро!
But actually really nice, you know? Но на самом деле, по настоящему классно, ты знаешь?
Rita Lowman was actually Jennifer Brooks, Рита Лоуман на самом деле была Дженнифер Брукс.
I actually - I have some in my car. На самом деле они у меня с собой - прямо в машине.
I was actually in a car accident. На самом деле, я попала в аварию.
Some of us even on the job, actually. Некоторый из нас даже на работе, на самом деле.
No, I'm sorry, they're actually for passengers. О, мне очень жаль, они на самом деле для пассажиров.
Do you know what I actually do? Ты знаешь, что я на самом деле делаю?