Looks like the boy might actually see his first birthday. |
Похоже, что у мальчика и правда есть шанс увидеть свой первый день рождения. |
That's actually a decent plan. |
А это и правда отличный план. Спасибо, что оценил. |
You actually did something decent for me. |
Ты, правда, сделала что-то важное для меня. |
I actually thought this time would be different. |
Я, правда, думал, что в этот раз все будет по-другому. |
You could have plausible deniability if I ever actually found something. |
Если бы я и правда что-то нашла, ты могла бы правдоподобно все отрицать. |
Although, unlike your date, she actually showed up. |
Хотя, в отличие от твоей пары, она и правда пришла. |
My dad might actually kill me this time. |
На сей раз мой папа и правда может меня убить. |
She's actually not very sick. |
Это правда, она не то чтобы сильно больна. |
I actually prefer to be alone at Christmas. |
Я, правда, предпочитаю быть в одиночестве на Рождество. |
Something you can actually help him with. |
Что-то, с чем ты правда можешь ему помочь. |
We haven't determined that he actually attacked anyone. |
Мы еще не определили, правда ли он напал на нее. |
I actually feel bad for you. |
Я правда чувствую себя плохо по отношению к тебе. |
I find your story inspiring, actually. |
Я, правда, считаю, что твоя история вдохновляющая. |
He actually expected me to love him unconditionally. |
Он и правда надеялся, что я буду любить его безусловно. |
Walter thinks it's actually mercury. |
Уолтер думает, что это и правда ртуть. |
It means I actually like being around you. |
То есть, мне правда нравится то, что ты рядом. |
You actually do suffer from enuresis. |
Ты и правда страдаешь от энуреза. |
Be quite a coup if you could actually meet him. |
Да, будет классно, если ты и правда с ним познакомишься. |
I didn't think you'd actually stay with him. |
Я не думаю, что ты и правда провела с ним ночь. |
Alex and Josh actually have amazing chemistry. |
Между Алекс и Джошом и правда потрясающая химия. |
After six months in SHU, I'm actually looking forward to working outside. |
После 6 месяцев в карцере, мне правда хочется поработать на улице. |
Especially the ones that she actually likes, like Todd. |
Особенно к тем, кто ей правда нравится, типа Тодда. |
He actually thought Doc was a famous racecar! |
Он и правда решил, что Док был известной гоночной машиной! |
I mean, not that I would actually be packing your bikini. |
Не в смысле, что я бы правда стал это делать. |
Some of this stuff is actually really nice. |
Что-то из этого барахла и правда очень миленькое. |