| This ensemble, which is actually a duet, performs the most popular Ukrainian folk songs. | Ансамбль, на самом деле являющийся дуэтом, исполняет самые популярные украинские народные песни. |
| In addition, she is a double agent actually working for America. | На самом деле он является двойным агентом, который работает с Магнето. |
| (The labelling is actually independent of direction insofar as it remains the same if all directions are reversed. | (На самом деле, обозначения не зависят от направления в том смысле, что при замене всех направлений на противоположные, обозначение остаётся прежним. |
| The concluding piece of the set, is actually two pieces in one. | Заключительная пьеса цикла, но на самом деле две пьесы в одной. |
| But it isn't actually a bad one. | На самом деле всё не так уж плохо». |
| However Zwicky came to believe this was actually a nearby dwarf galaxy in the Local Group. | Однако сам Цвикки считал, что на самом деле это близлежащая карликовая галактика Местной группы. |
| A peculiarity of the tunnel is that it actually consists of two tunnels. | Особенностью постройки является то, что в ней на самом деле два тоннеля. |
| He comes out seconds later, but finds that more than two days have actually passed. | Доктор выходит наружу спустя несколько секунд, но выясняется, что на самом деле его не было больше двух дней. |
| According to Hume, the underlying pencil sketch actually shows that the wings are not particularly short. | По мнению Хьюма, лежащий в основе карандашный набросок на самом деле показывает, что крылья не особо короткие. |
| One of the sources of the dispute is the lack of appropriate definitions of what had been actually ceded to Great Britain. | Один из источников спора - отсутствие соответствующих определений того, что на самом деле уступила Испания Великобритании. |
| I'm actually really excited about all of it - you, the baby. | Я на самом деле очень переживаю по поводу всего этого - ты, ребенок. |
| There are rumours that the Ziggurat is actually a military facility. | Ходят слухи, что "Зиггурат" на самом деле военный завод. |
| I was actually worried about my boys! | На самом деле я волновался о сыновьях!» |
| Weekly Toro Station is actually a replacement for Mainichi Issho. | Weekly Toro Station на самом деле является заменой Mainichi Issho. |
| She eventually finds out that Sonny actually did kill Dr. Alfred Lanning. | В конце концов она узнаёт, что Санни на самом деле убил доктора Альфреда Лэннинга. |
| Some alternate solutions are listed here, although there are actually many more correct solutions. | Некоторые альтернативные решения также перечислены здесь, хотя на самом деле существует еще много правильных решений. |
| I actually have not memorized the letter Sajadah well, then I read the letters of Mary. | Я на самом деле не запомнил письмо Sajadah хорошо, то я читал письма Марии. |
| Create a script images in a few easy clicks actually. | Создание сценария изображения в несколько простых кликов на самом деле. |
| But it turns out that Marcello is actually Gianni Carboni, who had Angelo killed. | Однако, оказывается, что Марчелло на самом деле является Джанни Карбони, который и убил Анджело. |
| So I was assigned this program and I actually got it to work. | Так я была назначена на эту программу, и я на самом деле заставила её работать. |
| How did they actually fight in those battles? | Как же на самом деле иудейские воины сражались в тех битвах? |
| Contrary to how many people may view him, he actually seemed to me to be an introvert. | Вопреки мнению некоторых людей о нём, мне на самом деле показалось, что он является интровертом. |
| Therefore, the first common European Chrysler car was actually a result of two separate development programmes. | Таким образом, первый «совместный» европейский проект модели Chrysler на самом деле явился результатом двух совершенно разных программ развития. |
| This attack was actually against U-802, inflicting no damage. | На самом деле той атаке подверглась U-802, в результате налёта не пострадавшая. |
| It is actually more concerned with political protest. | На самом деле она больше связана с политическим протестом. |