| I'm just... Heading back, actually. | Я ещё только... возвращаюсь, на самом деле. |
| Maybe because when we see how little we actually need to survive... | Может быть, когда мы видим, как мало нам на самом деле нужно для того, чтобы выжить... |
| It's actually more than you realize. | На самом деле завтрак очень сытный. |
| No, no, actually we were just wondering if... | Нет, нет, на самом деле мы просто интересуемся... |
| No one can really say until it actually happens | Никто не сможет сказать наверняка, пока это не осуществится на самом деле |
| You know, actually, confidence contributes to high mortality rates. | Вы знаете, на самом деле, уверенность способствует высокой смертности. |
| They're actually herbivores, but - | На самом деле, они травоядные, но... |
| I don't actually want to date any of these guys. | На самом деле я не хочу ни с кем из них встречаться. |
| It sounds worse than it actually is. | На самом деле все не так страшно, как звучит. |
| You can actually hear them, you know, the northern lights, outside the city. | Вы на самом деле можете услышать северное сияние, за городом. |
| That won't be necessary, actually. | На самом деле, в этом нет необходимости. |
| More common than you'd think, actually. | На самом деле такое встречается намного чаще, чем ты думаешь. |
| I was thinking more of the game against Corpus Christie, actually. | Я больше думал об игре против Корпус-Кристи, на самом деле. |
| I'm not actually interested in you. | Я на самом деле, вами не интересуюсь. |
| You know, I'm actually looking for a new project To shoot next Friday afternoon. | Вы знаете, я на самом деле ищу новый проект, чтобы снять в следующую пятницу днем. |
| The guy who actually saved you was... Named... | Того парня, который на самом деле спас тебя, ... звали... |
| Well, I just dropped by to see Leonardo, actually. | Ну, на самом деле я просто зашел, чтобы повидать Леонардо. |
| And I think it actually flew out. | Думаю, на самом деле вылетело. |
| I've actually never figured that out. | На самом деле я никогда не думал об этом. |
| I don't actually know what it is. | Я на самом деле не знаю, что это такое. |
| Things most people see as chaos actually follow subtle laws of behavior. | То, что большинству кажется хаосом, на самом деле подчиняются тонким законам поведения. |
| Well, I don't know actually. | Ну, на самом деле не знаю. |
| The day you both actually work? | День когда вы оба на самом деле работает? |
| When we were kids, Amanda and I actually acted out this day. | Когда мы были детьми, Аманда и я на самом деле разыгрывали этот день. |
| It's a great plan, actually. | На самом деле, отличный план. |