Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Actually - На самом деле"

Примеры: Actually - На самом деле
I'm just... Heading back, actually. Я ещё только... возвращаюсь, на самом деле.
Maybe because when we see how little we actually need to survive... Может быть, когда мы видим, как мало нам на самом деле нужно для того, чтобы выжить...
It's actually more than you realize. На самом деле завтрак очень сытный.
No, no, actually we were just wondering if... Нет, нет, на самом деле мы просто интересуемся...
No one can really say until it actually happens Никто не сможет сказать наверняка, пока это не осуществится на самом деле
You know, actually, confidence contributes to high mortality rates. Вы знаете, на самом деле, уверенность способствует высокой смертности.
They're actually herbivores, but - На самом деле, они травоядные, но...
I don't actually want to date any of these guys. На самом деле я не хочу ни с кем из них встречаться.
It sounds worse than it actually is. На самом деле все не так страшно, как звучит.
You can actually hear them, you know, the northern lights, outside the city. Вы на самом деле можете услышать северное сияние, за городом.
That won't be necessary, actually. На самом деле, в этом нет необходимости.
More common than you'd think, actually. На самом деле такое встречается намного чаще, чем ты думаешь.
I was thinking more of the game against Corpus Christie, actually. Я больше думал об игре против Корпус-Кристи, на самом деле.
I'm not actually interested in you. Я на самом деле, вами не интересуюсь.
You know, I'm actually looking for a new project To shoot next Friday afternoon. Вы знаете, я на самом деле ищу новый проект, чтобы снять в следующую пятницу днем.
The guy who actually saved you was... Named... Того парня, который на самом деле спас тебя, ... звали...
Well, I just dropped by to see Leonardo, actually. Ну, на самом деле я просто зашел, чтобы повидать Леонардо.
And I think it actually flew out. Думаю, на самом деле вылетело.
I've actually never figured that out. На самом деле я никогда не думал об этом.
I don't actually know what it is. Я на самом деле не знаю, что это такое.
Things most people see as chaos actually follow subtle laws of behavior. То, что большинству кажется хаосом, на самом деле подчиняются тонким законам поведения.
Well, I don't know actually. Ну, на самом деле не знаю.
The day you both actually work? День когда вы оба на самом деле работает?
When we were kids, Amanda and I actually acted out this day. Когда мы были детьми, Аманда и я на самом деле разыгрывали этот день.
It's a great plan, actually. На самом деле, отличный план.