I think I actually care because Ulises returns. |
То, что на самом деле тебя беспокоит - это то, что вернется Улисес. |
It actually... just tastes like chicken. |
На самом деле... на вкус, как курица. |
I actually believe in the old-fashioned values I wrote about. |
Я на самом деле верю в традиционные ценности, о которых я писала. |
Information about how Heisenberg and Strassmann and Hahn are actually building their gadget. |
Информация о том, как Гейзенберг, Штрассманн и Ганн на самом деле строят свое изделие. |
Which means if she was actually talking... |
Это значит, что на самом деле она говорила... |
Rather a good actor, actually. |
Скорее, на самом деле, хорошый актер. |
He's actually more comfortable inside. |
Ему на самом деле более комфортно в тюрьме. |
After the bridge, Norton actually said as much. |
После бриджа Нортон, на самом деле, рассказал, как много. |
She never actually ingested any flesh. |
Она никогда на самом деле не глотала ничью плоть. |
What you claim could not have actually occurred. |
То, что вы утверждаете, не могло случиться на самом деле. |
Anquan Boldin was actually behind Joe Flac. |
Ункуан Болдин был на самом деле за Джо Флакко. |
See how icy they actually are. |
Узнай, насколько они на самом деле заледенели. |
I actually came home because I miss my wife. |
На самом деле я вернулся домой потому что скучал по своей жене. |
I'm pretty shocked myself, actually. |
Я и сам в шоке от себя, на самом деле. |
This is actually much more embarrassing. |
На самом деле, это гораздо более постыдно. |
He was actually here in Leeds. |
На самом деле, он был здесь, в Лидсе. |
He laughed about it, actually. |
Он смеялся над этим, на самом деле. |
They actually admire these reckless and brutal men. |
Они на самом деле восхищаются этими безрассудными и брутальными мужчинами. |
Out of nowhere, Marshall actually liked GNB. |
Как бы то ни было, на самом деле Маршаллу нравился НБГ. |
I'm actually rooting for a plague. |
На самом деле я - за какую-нибудь ужасную болезнь. |
But it was never actually stopped. |
А она на самом деле и не прекращалась. |
It was actually really thoughtful of her to send you. |
Это на самом деле было очень благоразумно с ее стороны прислать тебя. |
It was... Awkward, actually. |
Было... довольно неловко, на самом деле. |
I didn't actually kill him. |
Я же не убивал его на самом деле. |
I actually forgave them long ago. |
На самом деле я давно уже их простил. |