No, they are just starting actually. |
Нет, вообще-то они только начались. |
Your information is actually out of date. |
Ваша информация, вообще-то, устарела. |
So it's actually your daughter's baby and my son's baby. |
Вообще-то это ребенок вашей дочери и моего сына. |
Well, no, actually, it comes quite naturally. |
Вообще-то нет, так вышло само собой. |
Well, we never actually got to that. |
Вообще-то до этого дело не дошло. |
It's my favorite game, actually. |
Это моя любимая игра, вообще-то. |
I... I actually already have plans for tomorrow. |
Вообще-то, у меня уже есть планы на завтра. |
Yes, actually, probably, sure. |
Ну, вообще-то, может быть и да. |
No, I'm actually here for the boys. |
Нет, я вообще-то сюда за мальчиками. |
I actually don't think she really ever did. |
Вообще-то, не помню, чтобы орала. |
Well, actually I'm sort of leaning towards nonprofit. |
Вообще-то я больше склоняюсь к некоммерческим организациям. |
You're not actually dirty, per se. |
Ты вообще-то не грязнуля, сама по себе. |
You're actually a very sweet boy. |
Вообще-то... вы очень милый юноша. |
It's actually a close relative of the tyrannosaur, but with one major difference. |
Вообще-то, он очень близок к тираннозаврам, но с одним главным отличием. |
That's actually quite good parenting if you think about it. |
Это, вообще-то, довольно грамотный родительский подход, если что. |
I was actually still eating that. |
Вообще-то, я ещё не доел. |
I'm late for pilates, actually. |
Вообще-то, я опаздываю на пилатес. |
I'm looking for something on my own, actually. |
Вообще-то, я подыскиваю что-нибудь для себя. |
That's actually kind of why I'm here. |
Вот, вообще-то, из-за чего я здесь. |
No, I actually know cars. |
Нет, я вообще-то разбираюсь в машинах. |
No, actually, she's 26. |
Нет. Вообще-то, ей 26 лет. |
There's plenty of clinics and - Well, actually, we're not quite in Portland. |
Там полно клиник и... Вообще-то, мы не совсем в Портленде. |
It's actually an application for H.W. Menken. |
Вообще-то это ходатайство в Эйч Дабл-ю Менкен. |
Well, the good news is, you actually only need four more guys. |
Ну, хорошей новостью является то, что вообще-то вам нужны только четыре парня. |
I actually can't do Friday. |
Я вообще-то не смогу в пятницу. |