Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода Вообще-то

Примеры в контексте "Actually - Вообще-то"

Примеры: Actually - Вообще-то
Actually, I'm looking forward to it. Вообще-то, жду его с нетерпением.
Actually, it does kind of feel like an interrogation, Stoick. Вообще-то, это похоже на допрос, Стоик.
Actually, he's gone off with Donny. Вообще-то, он ушел с Донни.
Actually, I was thinking of reaching out to the community. Вообще-то, я думал выбрать кого-нибудь из народа.
Actually, it's been delayed a bit. Вообще-то, с венчанием вышла заминка.
Actually, Sean does that, thank you very much. Вообще-то, этим занимается Шон. Большое спасибо.
Actually, I think I'll have my friend grab it for me. Вообще-то, мой друг сделает это.
Actually, Peter, I haven't done the dishes. Вообще-то, я не вымыла посуду.
Actually, I just had dinner. That's okay. Вообще-то, я только, что поужинала.
Actually, I think I should like to sit down for a moment. Вообще-то, думаю, мне следует присесть на минутку.
Actually, I'll just have the broiled salmon. Вообще-то, я уже заказал варенный лосось.
Actually, I'm in the middle of trying to adopt. Вообще-то, я сейчас в процессе удочерения.
Actually, she wants to see both of you. Вообще-то, она вызывала вас обоих.
Actually, I am heading over to the manager's office. Вообще-то я еду в офис менеджера.
Actually, I'm not suggesting that at all. Вообще-то, я совсем не предполагаю.
Actually this is a very good angle for you. Вообще-то этот ракурс вам очень идёт.
Actually, Rusty, Dr. Mohandie is helping us try and talk to Brandon. Вообще-то, Расти, доктор Моханди помогает нам постараться поговорить с Брэндоном.
Actually, I signed us up to work at Rico's mathlete booth. Вообще-то я записала нас на работу в математический кружок Рико.
Actually, Captain Robertson sent me a personal invitation for the evening. Вообще-то, Капитан Робертсон пригласил меня на сегодняшний вечер.
Actually, they're setting up my new office today. Вообще-то, сегодня они открывают мой офис.
Actually, I would really prefer if today were my last day. Вообще-то, пусть это будет мой последний день.
Actually, I'm a little disappointed in the hotel. Вообще-то, отель меня немного разочаровал.
Actually, I'm in the midst, Mr. Lester. Вообще-то, вы меня отвлекаете, мистер Лестер.
So I said to him, Actually, no. И я сказала ему: Вообще-то нет.
Actually, let me take these glasses out. Вообще-то, давайте я выну очки.