Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода Вообще-то

Примеры в контексте "Actually - Вообще-то"

Примеры: Actually - Вообще-то
Actually, I just remembered I promised this comedy club that I'd do a set tonight. Вообще-то я только что вспомнил что пообещал выступить сегодня в клубе.
Actually, I'm here to buy something... a way to find someone. Вообще-то, я хотел кое-что купить... Руководство к поиску.
Actually, you... you might be able to. Вообще-то, вы можете это сделать.
Actually, I think he just stole the tool box. Вообще-то, я думаю он украл инструменты.
Actually, you'd have to split the basket. Вообще-то, тебе придется делиться с корзиной.
Actually, it was your mom who said that. Вообще-то это ваша мама так говорила.
Actually, I'll be in the Berkshires. Вообще-то, я буду в Бекшире.
Actually, I thought I might take another run at Walt. Вообще-то, я думал опять поговорить с Уолтом.
Actually, we just came to pick up some stuff for Richard. Вообще-то мы заехали, чтобы забрать кое-какие вещи Ричарда.
Actually, you know, I have to finish this. Вообще-то... Знаешь, мне нужно закончить.
Actually, I'm dealing With some major work issues. Вообще-то я разбираюсь с серьезными проблемами на работе.
Actually, I don't have a home. Вообще-то, у меня нет дома.
Actually, in Thor's case, it was more like being branded. Вообще-то в случае Тора это не так.
Actually, what I wanted to see, is next months duty roster. Вообще-то я хотел видеть график дежурств на следующий месяц.
Actually, you know what, I'll just figure it out myself. Вообще-то, знаете, я разберусь с этим сама.
Actually, it was rebuilt after the second World War. Вообще-то оно было перестроено после Второй Мировой.
Actually, I'm all right to just hang back here. Вообще-то, я бы предпочел подождать тут.
Actually, I was just hoping to steal Aiden for a bit. Вообще-то, я просто надеялась украсть Эйдена на некоторое время.
Actually, the rest of us were all at the bar. Вообще-то большинство из нас были в баре.
Actually, she's... having a lesson. Вообще-то у неё... сейчас урок.
Actually, I had a really hard time finding this place. Вообще-то, я с трудом нашла это место.
Actually, I need to go to the plane. Вообще-то, мне надо попасть на самолет.
Actually, sir, Ward let the plane go. Вообще-то, сэр, Уорд отпустил самолет.
Actually, you know, I did pop my head in. Вообще-то, я заглядывала к ней.
Actually, you are rather well grown, Jack. Вообще-то, ты достаточно развитый, Джек.