| No, she actually went out dancing. | Нет, она, вообще-то, пошла на танцы. |
| The 66 cents that we actually won. | Вообще-то, 66 центов, вот, что мы выиграли. |
| I actually stole it from The Matrix. | Вообще-то, я украл это из "Матрицы". |
| I actually came here to see you. | Вообще-то я пришел сюда, чтобы увидеться с тобой. |
| Well, actually, too soon. | Ну, вообще-то, это очень скоро произойдет. |
| I'm actually not in that class. | Вообще-то, с технической точки зрения, я не в ее классе. |
| I would join you but I'm actually busy tonight. | Я бы присоединился к вам, но я, вообще-то, сегодня занят. |
| That's actually my candlelight vigil. | Вообще-то, это шествие со свечами - в мою честь. |
| I have a cause, several actually. | У меня есть причина, ну, вообще-то, несколько. |
| Good, because I've actually been thinking about you. | Хорошо, потому что я, вообще-то, много о тебе думал. |
| It's actually the perfect time. | Вообще-то, именно это мне и нужно было. |
| I actually came here today To ask your opinion. | Вообще-то, я и пришел сегодня, чтобы узнать ваше мнение. |
| I actually had fun this weekend. | Я, вообще-то, отлично провел время в эти выходные. |
| I'm actually glad you boys snuck in. | Я, вообще-то, рад, что вы, ребята, прокрались внутрь. |
| I had a pretty great childhood, actually. | Но, вообще-то, у меня было достаточно хорошее детство. |
| No, I can't actually. | Нет, я... вообще-то я не могу. |
| I actually got a five-star review online. | Вообще-то мне за нее дали высшие оценки в интернет-рецензии. |
| No, actually, forget that. | Нет, вообще-то забудь, что я говорила. |
| I've actually seen you play football. | Вообще-то я видела, как вы играли в футбол. |
| Jake actually escaped before the ransom was paid. | Вообще-то Джейк сбежал до того, как выкуп был оплачен. |
| Artists actually paint to satisfy themselves. | Художники, вообще-то, пишут, чтобы удовлетворить себя. |
| Chuck actually sent me to find you. | Вообще-то, меня прислал Чак, чтобы найти тебя. |
| I actually just had a first date. | Вообще-то, у меня как раз было первое свидание. |
| Yes, I did, actually. | Да, вообще-то, я так и сделал. |
| That's actually sort of interesting. | Это вообще-то, в некотором роде, даже интересно. |