I'm actually fine, but you go ahead. |
Я вообще-то в порядке, но ты продолжай. |
Emily actually did that for me. |
Вообще-то Эмили сделала это для меня. |
They actually wrote a song about me. |
Они вообще-то написали обо мне песню. |
I've actually never been on an airplane before. |
Вообще-то, я в самолете впервые. |
Well, it's actually good for us. |
Ну, вообще-то это хорошо для нас. |
I actually thought I might get some studying done last night. |
Вообще-то я думал, что смогу сделать несколько заданий ночью. |
This is... actually the beginning of my career change. |
Вообще-то, я совсем недавно сменил род занятий. |
We actually met with Joe and Blaine beforehand. |
Вообще-то, мы заранее встретились с Джо и Блейном. |
Well, he never actually said that. |
Ну вообще-то он мне этого не говорил. |
We haven't actually adopted Deion yet. |
Вообще-то, мы пока еще не усыновили Диона. |
Okay, I'm starving actually. |
Ладно, я вообще-то ужасно голодна. |
You two probably actually have a lot of overlap. |
У вас двоих вообще-то есть много общего. |
No, I've actually never been here before. |
Нет, вообще-то я здесь впервые. |
I actually came here to update you on my trip to Seattle. |
Вообще-то я пришла, чтобы рассказать о моей поездке в Сиэтл. |
We're childhood friends, and I think her job's a little boring, actually. |
Мы друзья детства, а вообще-то, её работа мне кажется скучноватой. |
I actually just made an airborne incapacitating agent. |
Вообще-то я сделала всего лишь кислород-подавляющее вещество. |
I'm not saying anything, actually. |
Вообще-то, я ничего не говорю. |
I'm actually applying for management right now, so really I got to set a good example. |
Я вообще-то собираюсь стать менеджером, поэтому должен подавать хороший пример. |
No, actually, they're from my father. |
Вообще-то, нет, они от отца. |
Well, Han, actually, it's pretty dangerous. |
Хан, вообще-то, это небезопасно. |
It's not mine, actually. |
Это не у меня, вообще-то. |
Well, it's fun to be a tourist, but Mary actually lived in Japan. |
Ну да, хорошо быть туристом, зато Мэри вообще-то жила в Японии. |
Some of them are pretty nice, actually. |
Некоторые из них довольно хороши, вообще-то. |
Yes, actually, we've already... |
Да, вообще-то, мы уже... |
She's actually a Harvard Business School grad. |
Вообще-то, она выпускница Гарвардской бизнес-школы. |