Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода Вообще-то

Примеры в контексте "Actually - Вообще-то"

Примеры: Actually - Вообще-то
I'm actually fine, but you go ahead. Я вообще-то в порядке, но ты продолжай.
Emily actually did that for me. Вообще-то Эмили сделала это для меня.
They actually wrote a song about me. Они вообще-то написали обо мне песню.
I've actually never been on an airplane before. Вообще-то, я в самолете впервые.
Well, it's actually good for us. Ну, вообще-то это хорошо для нас.
I actually thought I might get some studying done last night. Вообще-то я думал, что смогу сделать несколько заданий ночью.
This is... actually the beginning of my career change. Вообще-то, я совсем недавно сменил род занятий.
We actually met with Joe and Blaine beforehand. Вообще-то, мы заранее встретились с Джо и Блейном.
Well, he never actually said that. Ну вообще-то он мне этого не говорил.
We haven't actually adopted Deion yet. Вообще-то, мы пока еще не усыновили Диона.
Okay, I'm starving actually. Ладно, я вообще-то ужасно голодна.
You two probably actually have a lot of overlap. У вас двоих вообще-то есть много общего.
No, I've actually never been here before. Нет, вообще-то я здесь впервые.
I actually came here to update you on my trip to Seattle. Вообще-то я пришла, чтобы рассказать о моей поездке в Сиэтл.
We're childhood friends, and I think her job's a little boring, actually. Мы друзья детства, а вообще-то, её работа мне кажется скучноватой.
I actually just made an airborne incapacitating agent. Вообще-то я сделала всего лишь кислород-подавляющее вещество.
I'm not saying anything, actually. Вообще-то, я ничего не говорю.
I'm actually applying for management right now, so really I got to set a good example. Я вообще-то собираюсь стать менеджером, поэтому должен подавать хороший пример.
No, actually, they're from my father. Вообще-то, нет, они от отца.
Well, Han, actually, it's pretty dangerous. Хан, вообще-то, это небезопасно.
It's not mine, actually. Это не у меня, вообще-то.
Well, it's fun to be a tourist, but Mary actually lived in Japan. Ну да, хорошо быть туристом, зато Мэри вообще-то жила в Японии.
Some of them are pretty nice, actually. Некоторые из них довольно хороши, вообще-то.
Yes, actually, we've already... Да, вообще-то, мы уже...
She's actually a Harvard Business School grad. Вообще-то, она выпускница Гарвардской бизнес-школы.