Английский - русский
Перевод слова Act
Вариант перевода Закон

Примеры в контексте "Act - Закон"

Примеры: Act - Закон
The Refugee Act is currently undergoing a total revision. В настоящее время Закон о беженцах находится в процессе полного пересмотра.
Source: Shinkansen Railway Development Act. Источник: Закон о создании железнодорожных линий "Синкансэн".
In July 2005, the Local Elections Act was amended. В июле 2005 года были внесены поправки в Закон о местных выборах.
The Philippines is working on legislation known as the Strategic Trade Management Act. В настоящее время на Филиппинах ведется работа над законодательным актом, известным как Закон об организации торговли стратегическими товарами.
The Employment Act is the principal legislation covering labour related matters in Malawi. Закон о занятости является основным законодательным актом в Малави, который регулирует вопросы, связанные с трудовыми отношениями.
Act enacts bases related to requesting and issuing licences and transit permissions. Закон вводит в действие базовые положения, касающиеся заявок о выдаче и самой выдачи лицензий и разрешений на транзит.
In cases where this Act is not applicable financing can constitute complicity to crime. В тех случаях, когда вышеупомянутый Закон неприменим, финансирование может быть квалифицировано в качестве соучастия в преступлении.
This Act was enacted in September 2000. Этот Закон вступил в силу в сентябре 2000 года.
"Wanton and furious cycling" was also included in the Act. В этот закон было также включено определение "неосторожной и рискованной езды на велосипеде".
Amends and supplements Act 599 (2000). Вносятся изменения и дополнения в Закон 599 от 2000 года.
The Equal Opportunities Act contains more detailed provisions. Закон о равных возможностях содержит более подробные положения в этой связи.
Family Responsibility Leave was also added to the Act. В этот Закон было также включено положение об отпуске по семейным обстоятельствам.
The Act also protects workers, including prospective employees, from discriminatory recruitment practices. Этот Закон также защищает трудящихся, в том числе будущих работников, от дискриминационной практики приема на работу.
The Act extended State protection to all Azerbaijani citizens living temporarily or permanently abroad. Закон распространяет гарантии государства на всех азербайджанских граждан, которые проживают за рубежом на временной или постоянной основе.
Thus renders the Act gender neutral. Таким образом, данный закон является нейтральным с гендерной точки зрения.
Like its predecessor, this Act extends Australia's criminal jurisdiction offshore. Как и предшествовавший ему акт, этот Закон распространяет уголовную юрисдикцию Австралии за пределы сухопутной территории.
Passports Act 1997 controls the issue and entitlement to Nauruan passports. Закон 1997 года о паспортах регулирует выдачу паспортов Науру и право на их получение.
Additionally the Rice Factories Act and the GRDB Regulations were amended. Кроме того, были внесены поправки в Закон о предприятиях по переработке риса и положения о СРРГ.
The Citizenship Act is highly discriminatory. Закон о гражданстве носит в высокой степени дискриминационный характер.
11.7.3 The Employment Act provides the basic legal framework for employer/employee relationship. 11.7.3 Закон о занятости является основной правовой базой для регулирования отношений между работодателем и работником.
Prime Minister's Education Assistance Trust Fund Act, 2012. Закон о Целевом фонде премьер-министра для оказания помощи в области образования, 2012 год.
Break the Digital Millennium Copyright Act. Нарушайте закон о защите авторских прав в цифровую эпоху.
The Competition Act 2003 replicates the South African model. Закон о конкуренции 2003 года составлен по образцу соответствующего закона Южной Африки.
That statute is the Tribal Territories Act which was re-enacted in 1933. Таким документом является Закон о территориях проживания племен, действие которого было подтверждено в 1933 году.
Therefore, existing Money Laundering Prevention Act needs to be supplemented. В связи с этим действующий в настоящее время Закон о предотвращении отмывания денег необходимо дополнить.