Английский - русский
Перевод слова Act
Вариант перевода Закон

Примеры в контексте "Act - Закон"

Примеры: Act - Закон
The implementing Act is in preparation. Готовится закон о введении ее в действие.
Manual files are not covered by the Act. Этот закон не распространяется на неавтоматизированные файлы.
See the Hart-Scott-Rodino Antitrust Improvement Act of 1976, with respect to the United States. 189/ В том что касается Соединенных Штатов, см. Закон о совершенствовании антитрестовского законодательства Харта-Скотта-Родино 1976 года.
However, because of perceived difficulties, extensive consultations were held which culminated in a number of amendments to the Act being drafted. Однако из-за имевших место трудностей были проведены расширенные консультации, результатом которых стало внесение в указанный закон целого ряда поправок.
Pre-school education (Act of 5 August 1963). Дошкольное обучение (закон от 5 августа 1963 года).
The Contracts of Employment Act includes a provision on assembly at the workplace. Закон о трудовых договорах содержит положение о проведении собраний на рабочем месте.
Compensation must be paid at current prices (Building Act, chap. 7, in appendix 27). Компенсация должна выплачиваться в текущих ценах (Закон о строительстве, глава 7, приложение 27).
The new Social Welfare, Health Care Planning and State Contribution Act came into force on 1 January 1993. 1 января 1993 года вступил в силу новый Закон о социальном обеспечении, планировании медицинской помощи и участии государства.
The Agricultural Labour Act (LAG) provides the following regulations for the protection of young persons. Закон о труде в сельском хозяйстве (ЗТСХ) содержит следующие нормы, обеспечивающие защиту прав подростков.
The Child Welfare Act is meant to ensure every child harmonious and well-balanced growth and development. Закон о благополучии ребенка имеет целью обеспечение гармоничного и сбалансированного воспитания и развития каждого ребенка.
Ukraine adopted on 16 May 1995 an Act 20/ establishing an exclusive economic zone which extends up to 200 miles. 16 мая 1995 года Украина приняла Закон 20/ об установлении исключительной экономической зоны шириной до 200 миль.
The report stated that the Norwegian Equal Status Act covers all fields including education, employment and politics. В докладе говорится, что Закон Норвегии о равном статусе охватывает все области, в том числе образование, занятость и политику.
The Act involves deregulation and keener competition in the electricity sector. Закон также предусматривает сокращение участия государства и стимулирует конкуренцию в секторе производства электроэнергии.
The Matrimonial Causes Act of 1985 ensured that women received an equitable share of property and the payment of maintenance upon divorce. Закон о браке 1985 года обеспечил получение женщинами равной доли имущества и алиментов после развода.
Act of the Republic of Belarus concerning a tax for the use of natural resources (environmental tax). Закон Республики Беларусь "О налоге за пользование природными ресурсами (экологический налог)".
The Data Protection Act 1984 applied safeguards to the handling of personal data on computer. Закон 1984 года о защите данных применяет меры предосторожности к обработке личных данных на компьютере.
The Human Rights Act 1993 contains a more carefully drafted provision attempting to avoid these difficulties. В закон 1993 года о правах человека включено более точно сформулированное положение с целью преодолеть эти затруднения.
The Act completely removes the death penalty as a criminal sanction under New Zealand law. Закон безоговорочно отменяет смертную казнь как уголовную меру наказания, предусмотренную новозеландским законодательством.
The Act provides authority for the extradition of persons accused or convicted of crimes of torture. Закон предусматривает полномочия для выдачи лиц, обвиняемых или осужденных за преступления, связанные с применением пыток.
The Act prohibits using mental health referrals against members for whistle blower activities. Закон запрещает использование направлений на медицинское психиатрическое освидетельствование против военнослужащих за донесение о каких-либо злоупотреблениях.
Additionally, the Act does require that licensees grant equal time to candidates for federal elective office. Кроме того, закон требует, чтобы обладатели лицензий выделяли равное эфирное время кандидатам на федеральные выборные должности.
The 1993 Act also significantly extends and enhances women's maternity rights. Кроме того, закон 1993 года существенно расширяет права женщин, связанные с беременностью и родам.
The Electoral Act provides for legal adjudication against parties whose supporters disrupt political gatherings or intimidate voters. Закон о выборах предусматривает судебные меры в отношении партий, сторонники которых срывают проведение политических собраний или запугивают избирателей.
In Sweden, equality within university and higher educational institutions was made a legal requirement by the 1992 Higher Education Act. В Швеции закон о высшем образовании 1992 года в обязательном порядке требует обеспечения равенства в университетах и высших учебных заведениях.
The Law Practitioners Amendment Act 1991 provides for the payment of interest on solicitors' trust accounts. Законом 1991 года о внесении поправок в Закон о практикующих юристах предусматриваются процентные выплаты по доверительным счетам адвокатов.