| I dream I can't act. | Мне снится, что я не могу играть. |
| I told you these stand-ups can't act. | Я говорила вам, что эти стэнд-ап комики не умеют играть. |
| Yet not someone who can act. | Тем не менее кто-то, кто может играть. |
| Mine is being able to write, produce, direct, act, paint... | У меня это возможность писать, делать постановки, снимать, играть, рисовать... |
| You can cut the act, David. | Ты можешь перестать играть, Дэвид. |
| And I couldn't do my act - not in that condition. | И я не могла играть... в моем положении. |
| I didn't even think you could act until I saw this. | Я даже не думал, что ты можешь играть, пока я не увидел этот фильм. |
| He says the Minotaur prosthetic is too tight, so he can't act. | Он говорит, что маска Минотавра слишком тесная, ему трудно играть. |
| To come here and pretend and cheat and act, that was fun. | Приехать сюда, притворяться, обманывать, играть. |
| I shall not act with her. | Я не буду с ней играть. |
| You know that as a queen, you have to put on an act. | Вы знаете, что как королева, вы должны играть. |
| Dude, make sure they can act. | Главное, чтоб они могли играть. |
| If he could act, he wouldn't be playing the Minotaur. | Умей он играть, не был бы минотавром. |
| You don't think I can act. | Ты думаешь, что я не смогу играть. |
| She's never been an actress on the stage, but she can act. | Она никогда не была актрисой, но она умеет играть. |
| A real actor is someone who can really act. | Настоящий актер это тот кто умеет по-настоящему играть. |
| All of these factors will act against economies with old-fashioned or deficient ICT capacity. | Все эти факторы будут играть против стран с недостаточно современным или слаборазвитым потенциалом в области ИКТ. |
| You can drop the act with me. | Со мной ты можешь перестать играть. |
| Sonja, you always put on this act. | Соня, ты всегда начинаешь играть. |
| You would have me act a foul play written by the Devil himself. | По-твоему, лучше играть в игру, написанную самим Дьяволом. |
| Could you act with three cameras in your face? | Смогли бы вы играть, когда вам в лицо тычут тремя камерами? |
| I just can't act it. | Я просто не могу играть это. |
| If you really want to deceive us, maybe you should have made them act their parts too. | Если ты действительно хотел нас обмануть, возможно, их тоже стоило заставить играть роли. |
| Rather exciting to reach my age to prove to others that one can act. | Весьма волнительно в моем возрасте доказывать другим, что способен играть. |
| In political and aid-related matters UNHCR should act only as a catalyst. | В вопросах политики и оказания помощи УВКБ должно играть только каталитическую роль. |