Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Приблизительно

Примеры в контексте "About - Приблизительно"

Примеры: About - Приблизительно
UNOPS provided administrative and financial management to about 4,000 community grant projects in more than 120 countries. ЮНОПС осуществляло административно-финансовое управление приблизительно 4000 проектов, которые предусматривали выделение субсидий общинам в более чем 120 странах.
It was spoken by only about 50,000 people and was costly to maintain and develop. Им пользуются только приблизительно 50000 человек, и на его сохранение и развитие затрачиваются значительные средства.
The new Action Plan had included funding of about 120,000 euros for a research project in that field. Новый План действий предусматривал выделение приблизительно 120000 евро на проведение исследовательского проекта в данной области.
Poverty was declining by about one percentage point a year. Масштабы нищеты сокращались приблизительно на один процентный пункт в год.
And in just four years, child mortality rates fell by 25 per cent in about 13 countries. И буквально за четыре года показатели детской смертности снизились на 25 процентов в приблизительно 13 странах.
When the United Nations was formed in 1945 by about 50 States, all the regions of the world were represented. Когда Организация Объединенных Наций была сформирована в 1945 году приблизительно 50 государствами, в ней были представлены все регионы планеты.
At about 5 a.m. on 5 January, an ambulance reached them. Приблизительно в 05 ч. 00 м. 5 января к ним прибыла машина скорой помощи.
In developing countries, about 201 million married women lack access to modern contraceptives. В развивающихся странах приблизительно 201 миллион замужних женщин не имеют доступа к современным противозачаточным средствам.
In 2007, for every two persons who receive treatment, about five more individuals became newly infected with HIV. В 2007 году к каждым двум лицам, проходившим лечение, добавилось приблизительно еще пять недавно инфицированных ВИЧ.
UNDP stated that about 18 per cent of Ghanaians still live under extreme poverty. ПРООН сообщила, что приблизительно 18% жителей Ганы все еще живут в условиях крайней нищеты.
By 2010, there were about 250 refugees enrolled for the treatment. По состоянию на 2010 год на лечении состояли приблизительно 250 беженцев.
This increase in the prison population has put a strain on the already overcrowded system that was designed for about 10,000 prisoners. Рост численности заключенных увеличил нагрузку на и без того переполненную систему, которая была рассчитана приблизительно на 10000 человек.
A national unit with about 40 detectives has become operational, in addition to 10 regional units. В дополнение к десяти региональным группам начала действовать национальная группа, состоящая приблизительно из 40 следователей.
It is estimated that this approximates to about 200 days per staff member per annum. По оценкам, оно составляет приблизительно 200 дней на сотрудника в год.
The Foundation in supporting and financing about 30 projects as of this year. В текущем году Фонд оказывает помощь приблизительно 30 проектам и финансирует их.
The percentage of household income used for housing expenditures is about 20 to 25 per cent in all countries. Во всех странах доля доходов домашних хозяйств, идущая на оплату жилья, составляет приблизительно 20-25%.
Uzbek exports to Kyrgyzstan also dropped by about one third (Addendum, Section 6, Table 6). Объем экспорта Узбекистана в Кыргызстан также сократился приблизительно на одну треть (добавление, раздел 6, таблица 6).
A residual budget financing gap of about $15 million for 2007 remained to be filled. Необходимо ликвидировать остаточный дефицит бюджетного финансирования, который в 2007 году составил приблизительно 15 млн. долл. США.
From 1990 to 1998, WMO awarded 2,834 fellowships for a total of about 20,400 staff/months of training. С 1990 по 1998 год ВМО предоставила 2834 стипендии, что эквивалентно приблизительно 20400 человеко-месяцам обучения.
Total primary PMcoarse was expected to decrease by about 25 per cent. Общий объем выбросов первичных ТЧкрупнодисперсных, как ожидается, сократится приблизительно на 25%.
IIHS measured the backset of vehicles representing approximately 100 make/models, or about half of the U.S.A. vehicle fleet. ИСБД измерял заднее расстояние на транспортных средствах, представляющих приблизительно 100 марок/моделей или приблизительно половину парка автотранспортных средств США.
In 2005-2006, the adult basic education student assistance program provided $4.3 million in grants to about 8,000 post-secondary students. В 2005/06 году в рамках программы помощи взрослым в получении базового образования было выделено 4,3 млн. канадских долларов в виде грантов для приблизительно 8 тыс. учащихся, окончивших среднюю школу.
Approximately 8,300 public buildings such as schools, health facilities and factories were unusable due to the presence of mines, directly affecting about 623,000 people. Из-за присутствия мин стали непригодными к использованию приблизительно 8300 общественных зданий, таких как школы, медицинские учреждения и фабрики, что прямо затрагивает около 623 тыс. человек.
Fiji's Exclusive Economic Zone contains approximately 330 islands, of which about one third are inhabited. Исключительная экономическая зона Фиджи охватывает приблизительно 330 островов, из которых примерно одна треть необитаемы.
Of approximately 200 such agreementsMEAs, about 20, including the Rotterdam and Stockholm Conventions, contain trade-related provisions. Из общего числа, составляющего приблизительно 200 таких соглашений, 20, включая Роттердамскую и Стокгольмскую конвенции, содержат положения, относящиеся к торговле.