Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Приблизительно

Примеры в контексте "About - Приблизительно"

Примеры: About - Приблизительно
In this example, the concentration at which the full agonist (red curve) can half-maximally activate the receptor is about 5 x 10-9 Molar (nM = nanomolar). В этом примере, концентрация, при которой полный агонист (красная кривая) в состоянии вызвать 50 % от максимального физиологического ответа (то есть EC50), равна приблизительно 5 x 10-9 нано-моль (нМ).
Muller, with about 250 strains of Drosophila, moved to Edinburgh in September 1937, after brief stays in Madrid and Paris. Мёллер со своей коллекцией, которая насчитывала приблизительно 250 линий дрозофилы, переехал в Эдинбург в сентябре 1937 года, после короткого периода работы в Мадриде и Париже.
The island must also comply with the federally mandated minimum wage, despite an income level about half that of the poorest US state. Остров должен также выполнять требования об установленной на федеральном уровне минимальной заработной плате, несмотря на то что уровень доходов населения здесь приблизительно вдвое меньше, чем в самом бедном штате США.
Purchases for the Russian army and navy have been increasing, but still only sustain about one-fourth of Russia's existing military production capacity. Несмотря на то, что закупки для российской армии и флота увеличились, они все еще составляют приблизительно лишь одну четвертую часть от существующих военных производственных мощностей России.
The first of the great Ionic temples was the Temple of Hera on Samos, built about 570-560 BC by the architect Rhoikos. Первым из больших ионических храмов был храм Геры на Самосе, построенный приблизительно в 570-560 годах до н. э. архитектором Роикосом и вскоре разрушенный в результате землетрясения.
The line is 1,394 km long, has about 230 tunnels and 4100 bridges and its highest point is at Arak, 2,220 m above sea level. Дорога проходит приблизительно через 230 туннелей и 4100 мостов, использует железнодорожные спирали для преодоления резких перепадов высот, а ее самая высокая точка располагается в Эраке на высоте 2220 метров над уровнем моря.
Even earlier remains attributed to Ichthyornis have been found in the Greenhorn Formation of Kansas, dating to the early Turonian age (about 93 million years ago). Ещё более ранние остатки, приписываемые ихтиорнисам, были найдены в формации Гринхорн в Канзасе (США), начиная с нижнего туронского яруса (приблизительно 93 млн лет назад).
The military operation in Banteay Meanchey has resulted in the displacement or forced removal of several hundred villagers, including about 1,200 who have reportedly crossed into Thailand. В результате военной операции в Бантеаймеантьейе было перемещено или насильственно вывезено несколько сотен жителей деревень, в том числе приблизительно 1200 человек, которые, как сообщается, переместились в Таиланд.
Their share in world tourism income is of a similar magnitude and they are estimated to be receiving about a third of the world-wide remittances from people living outside their countries of citizenship. На эти страны приходится такая же доля мировых доходов от туризма и они, согласно оценкам, получают приблизительно треть суммы всех денежных перевозок, осуществляемых во всем мире лицами, проживающими за пределами стран, гражданами которых они являются.
As an experimental service, a daily "photo gallery" was established on the INTERNET through WWW: each day, about seven colour photos were chosen, captioned, scanned and uploaded. В порядке эксперимента при помощи "Уорлд уайд уэб" в системе "Интернет" была создана обновляемая на ежедневной основе "Фотогалерея": каждый день отбиралось приблизительно семь цветных фотографий, которые получали названия, сканировались и вводились в упомянутую выше систему.
The size of the United Nations budget, about $5.2 billion in 1992, 2/ pales by comparison with national defence costs or transactions in the private sector. В настоящее время объем бюджета Организации Объединенных Наций, который в 1992 году составлял приблизительно 5,2 млрд. долл. США 1/, не сравним с объемами расходов на национальную оборону и операций в частном секторе.
The export of commodities from sub-Saharan Africa declined by almost 15 per cent during 1990-1992 and the value of exports hardly exceeded its 1990 level of about $80 billion. В 1990-1992 годах экспорт сырьевых товаров из стран Африки, расположенных к югу от Сахары, сократился почти на 15 процентов, и стоимостной объем экспорта едва превышал уровень 1990 года, составляя приблизительно 80 млрд. долл. США.
World wide coal accounts for about 28 per cent of annual primary energy consumption, and demand growth in steaming coal should continue well into the next century. Во всем мире на уголь приходится приблизительно 28 процентов годового потребления первичных источников энергии, а тенденция к увеличению спроса на паровичный уголь должна сохраниться и продолжиться на протяжении значительной части следующего столетия.
For western Europe, total output is now expected to increase by about 21/4% in 1999, but this masks differences among individual countries. Ожидается, что в Западной Европе общий объем производства увеличится в 1999 году на приблизительно 21/4%, однако эта цифра скрывает различное положение вещей в отдельных странах.
They were detained at KORAMIL for about three months, and then imprisoned together with five other members of their family, in Atauro island. Они содержались под стражей в КОРАМИЛ в течение приблизительно трех месяцев, а впоследствии их перевели в тюрьму вместе с остальными пятью членами их семьи на остров Атауро.
The reshoots cost about $850,000 to complete-approximately the amount of money which the film lost in its initial 1951 release. В общей сложности пересъёмка обошлась приблизительно в 850 тысяч долларов - что примерно равняется сумме убытка фильма при его первоначальном прокате в 1951 году.
Even if its annual GDP approximates that of Italy, Russia still is a global power and too important to isolate, or even forget about. Несмотря на то, что годовой ВВП России приблизительно равен ВВП Италии, она все еще остается слишком важной глобальной державой, чтобы ее изолировать или, хотя бы, забыть о ней.
They found that people claiming 75-plus-hour work weeks were off by about 25 hours. Выяснилось, что те, кто говорит, что работает больше 75 часов, ошибались приблизительно на 25 часов.
The 100-passenger aircraft had settled at about 420,000 lb, heavier than the Boeing 707 while holding 20% fewer passengers. Максимальная взлётная масса 100-местного самолёта составили приблизительно 200 тонн, больше, чем у Boeing 707 при меньшей на 20 % пассажировместимости.
Meanwhile, foreign investment projects valued at Rp. 29,240 billion or about US$ 15 million will be operating in the services sector. Кроме того, в сфере услуг будут осуществлены проекты иностранных инвестиций на сумму 29 млрд. 240 млн. рупий (приблизительно 15 млн. долл. США).
Rail-freight Distribution currently move up to 3 million tonnes a year through the Tunnel, about 40% more traffic than 12 months ago. В настоящее время "Рейлфрейт дистрибьюшен" перевозит до З млн. т грузов в год по туннелю под Ла-Маншем, что приблизительно на 40% больше, чем 12 месяцев назад.
These respondents referred to as false negatives, represent about 6% of the total census population and it requires substantial resources to identify them for the postcensal survey. Эти респонденты, включенные в группу респондентов, давших ложные отрицательные ответы, составляют приблизительно 6% общего населения переписи, и их выявление для целей вышеуказанного обследования, проводимого после переписи, требует значительных ресурсов.
Of all the infected cases, 7-8 million are women, about 70 per cent of whom are of child-bearing age. Из этого общего числа зараженных лиц 7-8 млн. составляют женщины, причем среди них приблизительно 70 процентов приходится на женщин детородного возраста.
This decrease is larger that the global average decrease at northern mid-latitudes for winter-spring of about 4% (World Meteorological Organization (WMO), 2003). Это более значительное сокращение по сравнению с глобальным средним сокращением за весь зимне-весенний период в северных средних широтах, составившим приблизительно 4% за десятилетие (Всемирная метеорологическая организация (ВМО), 1999 год).
They reached just over $660 million in 2002, which represents an increase of about 1.23 per cent over 2001. В 2002 году объем этих ресурсов несколько превысил отметку в 660 млн. долл. США, что приблизительно на 1,3 процента больше по сравнению с 2001 годом.