If there is only natural mortality, about one thousand of these individuals survive to reach age eight years. |
Если бы существовала только естественная смертность, приблизительно одна тысяча из этих особей доживала бы до возраста восьми лет. |
A moderate level of fishing mortality brings the number of survivors down to about one hundred individuals. |
Умеренный уровень рыбной смертности сокращает число выживших приблизительно до ста особей. |
But the levels of fishing mortality we have been applying over the last twenty years bring the number of survivors down to about three. |
Но уровни рыбной смертности, которые мы применяли в течение последних двадцати лет, сокращают число выживших приблизительно до трех особей. |
Guangdong accounts for about 30% of China's total foreign trade, while Hong Kong is China's international finance center. |
Гуандун составляет приблизительно 30% от общей внешней торговли Китая, в то время как Гонконг является международным центром финансов Китая. |
Twenty-five years ago, at the start of the contemporary wave of globalization, national output in India and China was about the same. |
Двадцать пять лет назад в начале современной волны глобализации общий объем продукции, производимой Индией и Китаем был приблизительно одинаковым. |
The total field of view is therefore restricted to about 30 degrees. |
Его общее поле у них ограничено приблизительно 70 градусами. |
This is a spectral type K1 giant star with about 1.25 M☉. |
Спектральный класс Тау Стрельца - K1, т.е. это гигантская звезда с массой приблизительно 1,25 M☉. |
Leukemia is rarely associated with pregnancy, affecting only about 1 in 10,000 pregnant women. |
Лейкоз изредка встречается у беременных, с частотой приблизительно 1 на 10,000 беременностей. |
In Kanem, about a third of the population were slaves. |
Приблизительно одна треть населения были рабами. |
Here I put life expectancy at birth, from 30 years in some countries up to about 70 years. |
Здесь я отметил ожидаемую продолжительность жизни при рождении, от 30 лет в одних странах до приблизительно 70 лет. |
In this software, we access about 500 variables from all the countries quite easily. |
Наше ПО дает простой доступ к приблизительно 500 переменным по всем странам. |
In Haiti, the postpartum period begins immediately after birth and lasts about 40 days. |
Послеродовой период начинается после родов и длится приблизительно 42 дня. |
The split between company-owned and franchised locations is about 50/50. |
Соотношение однодомных и двудомных растений приблизительно 50:50. |
Mortality is about one-third of diagnosed cases. |
Они обнаруживаются приблизительно у трети обследованных пациентов. |
At about the same time, the Seminole Indians arrived, along with a group of runaway slaves. |
Приблизительно в это же время на этих территориях появились индейцы племени семинолов (англ. Seminole), среди которых находились и сбежавшие чернокожие рабы. |
At about this time, civil strife broke out in Corinth between the democratic party and the oligarchic party. |
Приблизительно в это же время вспыхнула партийная борьба в Коринфе между демократической и олигархической партиями. |
There were confirmed reports that about 50 militants had been killed. |
Были неподтвержденные сообщения, что были убиты приблизительно 50 бойцов талибана. |
That means about 190 miles per hour. |
Это приблизительно около 190 миль в час. |
The length of the street is about 5.7 kilometers (3.5 mi). |
Протяжённость улицы составляет около 5,7 км (застроена приблизительно половина). |
Male riverine rabbit weigh approximately 1.5 kilogram while females weigh about 1.8 kilograms. |
Самец зайца весит приблизительно 1,5 кг, тогда как самка - около 1,8 кг. |
The drainage basin area is about 1,700 ha. |
Площадь боковой парусности составляет приблизительно 1700 м². |
The star's age has been estimated at about 10.6 ± 4 billion years. |
Возраст звезды оценивается приблизительно в 10,6 миллиарда лет. |
In all, Peskov authored about 15,000 cartoons. |
Виталий Песков - автор приблизительно 15 тысяч карикатур. |
The virus contains around 1.9 million DNA bases and about 1500 genes. |
Геном состоит примерно из 1,5 млрд пар оснований и содержит приблизительно 50 тысяч генов. |
The accretion of Ganymede probably took about 10,000 years, much shorter than the 100,000 years estimated for Callisto. |
Формирование Ганимеда, вероятно, заняло приблизительно 10000 лет (на порядок меньше оценки для Каллисто). |