Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Приблизительно

Примеры в контексте "About - Приблизительно"

Примеры: About - Приблизительно
The first group of about 20 observers has already returned to Haiti. Первая группа в составе приблизительно 20 наблюдателей уже вернулась в Гаити.
During this period, about 17,000 refugees repatriated voluntarily from Camps in Djibouti through UNHCR's organized movements. В течение этого периода из лагерей в Джибути организованными УВКБ колоннами было добровольно репатриировано приблизительно 17000 беженцев.
However, the global production of opiate raw materials remained below the level of consumption by about 13 tons in morphine equivalent. Тем не менее общемировое производство опиатного сырья по-прежнему отстает от уровня потребления опиатов приблизительно на 13 тонн в морфиновом эквиваленте.
This represents an average annual increase of about 3 per cent. В среднем это означает ежегодное увеличение приблизительно на З процента.
A network of about 60 institutions in 20 member States has been established under a regional programme of educational planning and management. В рамках региональной программы планирования и управления в области образования была образована сеть из приблизительно 60 учреждений в 20 государствах-членах.
Today total waste arisings amount to about 10 million tonnes per annum. Сегодня общий объем отходов оценивается приблизительно в 10 млн. т в год.
The present standing biomass of forest vegetation is estimated to contain about 70 gigatonnes of carbon dioxide. Содержание двуокиси углерода в существующей биомассе лесной флоры оценивается приблизительно в 70 млрд. т.
An alternative approach is to give preference to women in hiring and promotion, perhaps whenever they are about equal in qualifications. Один из альтернативных подходов заключается в обеспечении предпочтительного отношения к женщинам при принятии на работу и продвижении по службе в том случае, если они обладают приблизительно равной квалификацией.
The campaign increased coverage from 10 per cent to about 40 per cent. Благодаря проведению этой кампании показатель охвата населения удалось повысить с 10 до приблизительно 40 процентов.
The assistance delivered under that project was estimated at about US$ 2.5 million. Объем помощи, предоставляемой в соответствии с этим проектом, оценивается приблизительно в 2,5 млн. долл. США.
So far, about 33 per cent of the programme cycles are harmonized. По состоянию на настоящий момент согласовано приблизительно ЗЗ процента циклов программирования.
In the last three years alone, about 1,500 consultancies took place. Только за последние три года были осуществлены приблизительно 1500 консультативных миссий.
It's the body of a boy, aged about eight years of age. Это тело мальчика, приблизительно восьми лет.
Yes, like a tank... it has about twenty men with it. Да, как танк, и приблизительно 20 мужчин там.
Stiles, there's a rest area about a mile up. Стайлз, есть зона отдыха приблизительно в миле.
We took about a 30 minute break. Мы прервались приблизительно на 30 минут.
I'm trying, but they're bouncing it off about a billion different proxy servers. Я пытаюсь, но передача отражается приблизительно от миллиарда прокси серверов.
I'm in a storage room about 20 feet from your current position. Я нахожусь в комнате хранения приблизительно 20 футов от вашего текущего положения.
She's about your age, maybe a bit shorter, brown hair. Она приблизительно твоего возраста, немного ниже, шатенка.
Well, I have not heard from her in about... Н-да, я от неё не получал ничего уже приблизительно...
At their height, United States arrears represented about 80 per cent of the United Nations internal indebtedness. Максимальная сумма задолженности Соединенных Штатов составляет приблизительно 80 процентов от суммы внутренней задолженности Организации Объединенных Наций.
I pay about 500 dinars on my produce. Приблизительно 500 динаров я плачу за свою продукцию.
On our farm we used to have about 29 wells. На нашей ферме мы обычно имели приблизительно 29 скважин.
Normally, it should cost about $150 to drill one meter of well with casing. Обычно стоимость бурения одного метра скважины с креплением ее обсадными трубами составляет приблизительно 150 долл. США.
Benefits are expected to accrue to about 42,000 persons, of which 35,000 are Afghan refugees (80 per cent) waiting for repatriation. Проект осуществляется в интересах приблизительно 42000 человек, из которых 35000 - афганские беженцы (80 процентов), ожидающие репатриации.