Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Приблизительно

Примеры в контексте "About - Приблизительно"

Примеры: About - Приблизительно
Net metering exists in at least 10 countries and in about 40 states in the United States. Приборный учет чистого энергопотребления практикуется не менее чем в 10 странах и приблизительно в 40 штатах Соединенных Штатов Америки.
SO2 values range from about 30 µg/m3 to 0.2 µg/m3 at the Scandinavian background stations. Значения концентраций SO2 изменяются в пределах от приблизительно 30 мгк/м3 до 0,2 мгк/м3 на расположенных в Скандинавии станциях фонового мониторинга.
In recent years there have been about 100,000 school drop-outs, of which approximately 40 per cent are girls. В последние годы отсеялись около 100000 школьников, из них приблизительно 40 процентов - девочки.
The influx of some 4,000 Colombians into Venezuela and Panama raised concerns about the potential for future cross-border movements. Приток приблизительно 4000 колумбийцев в Венесуэлу и Панаму вызвал обеспокоенность по поводу будущих потенциальных трансграничных перемещений.
During the previous year some 500 complaints had been lodged about infringements of people's rights; all were being followed up. В течение предшествующего года было подано приблизительно 500 жалоб на нарушения прав населения; по всем ним проводится соответствующая работа.
The number of people using urban public transport also plummeted by about 40 per cent during this period. В течение этого же периода число лиц, пользующихся городским общественным транспортом, также значительно уменьшилось приблизительно на 40%.
Women sub-committees from all three atolls make up the national Fatupaepae with a membership of about 400. Подкомитеты женщин трех атоллов образуют национальный "Фатупаепае", в состав которого входят приблизительно 400 человек.
This will normally require the equivalent of about 100 km of normal use on the road. Продолжительность такой обкатки обычно соответствует приблизительно 100 км эксплуатации в нормальных дорожных условиях.
Because of limited Timber Section resources the base line study is about half a year behind schedule. Ввиду ограниченности ресурсов Секции лесоматериалов работа по подготовке базового исследования отстает от плана на приблизительно полгода.
Rail passenger transport was, however, decreasing by about 4% in passenger-km. Что касается пассажирских перевозок по железным дорогам, то их объем в пассажиро-километрах сократился приблизительно на 4%.
The available capacity is about 48 per cent, or 3,996 megawatts. Задействовано приблизительно 48 процентов установленных мощностей, т.е. 3996 мегаватт.
According to statistics, about 17 women have committed such acts. По имеющимся статистическим данным, приблизительно 17 женщин уже совершили подобные акты.
There are some 500 populated Pacific islands, about half of which lack access to telecommunications services. Насчитывается порядка 500 населенных тихоокеанских островов, приблизительно половина из которых почти не имеет доступа к услугам в области электросвязи.
Since August 2001, about 95 per cent of the FNAS recommendations have been addressed, either fully or partially. С августа 2001 года приблизительно 95 процентов рекомендаций ОПМ было выполнено либо полностью, либо частично.
A free post-natal assessment is also available at about six weeks after birth. Проводится также бесплатное послеродовое обследование приблизительно через шесть недель после родов.
The GDP is falling steadily; its rate of growth has been about 1 per cent negative for several years. Также в стране происходит непрерывное сокращение ВВП: темпы роста ВВП в течение последних нескольких лет составляют приблизительно минус 1 процент.
However, the demand for such micro-loan assistance was estimated to be about 150,000 requests. Однако спрос на такую помощь в форме микрокредитов оценивается приблизительно в 150000 заявок10.
Current legislation on the emission of pollutants was expected to reduce the impacts by about one third. Как ожидается, действующее законодательство в области выбросов загрязнителей позволит сократить это воздействие приблизительно на одну треть.
In 1993, the difference was about 10 percentage points. В 1993 году разница составляла приблизительно 10 процентных пункта.
In December 1997, the administrative system had resolved 40 per cent of about 14,000 claims. В декабре 1997 года в рамках административной системы было урегулировано 40 процентов от приблизительно 14000 исков.
To date, almost 2,200 laws from about 170 States members are accessible on the website. В настоящее время на веб-сайте можно найти приблизительно 2200 документов и законов примерно 170 государств-членов.
As in previous years, contributions of about US$ 200000 had been made by some 15 Parties. Как и в предыдущие годы взносы в размере около 200000 долл. США были произведены приблизительно 15 Сторонами.
The number of troops, military observers and civilian police personnel has risen to about 40,000 from approximately 15,000 a year ago. Количество военнослужащих, военных наблюдателей и гражданских полицейских возросло до приблизительно 40000 человек по сравнению с 15000 всего год назад.
The Norwegian Product Register contains information on about 25,000 products. Норвежский регистр продуктов располагает информацией приблизительно о 25000 продуктов.
Approximately 20000 Sami live in Sweden and about 7180 are registered to vote. В Швеции проживают приблизительно 20000 саами и примерно 7180 из них обладают избирательным правом.