The impact speed was about 1.7 km/s and the ratio of impact kinetic energy to satellite mass for the two tests was about 40 J/g. |
Скорость соударения составляла около 1,7 км/с, а кинетическая энергия удара по отношению к массе спутника в ходе этих двух испытаний составляла приблизительно 40 дж/г. |
Of this amount, about $5 billion enters world trade, representing about 7% of the $69 billion in world trade of primary wood products. |
Продукция на сумму приблизительно 5 млрд. долл. США поступает в мировую торговлю, что составляет почти 7% от мирового объема торговли лесными товарами первичной обработки, который равен 69 млрд. долл. США. |
A family of three with one wage earner at the minimum wage can take home about $1,100 per month, while it could get about $1,700 on welfare. |
Семья из трех человек с одним работающим по ставке минимальной заработной платы может получить приблизительно 1100 долларов США в месяц, в то время как эта же семья может получить примерно 1700 долларов США в месяц в качестве пособия по социальному обеспечению. |
The total mass of the system is about 5.8 solar masses, and the mass ratios of Aa1, Aa2, and Ab are about 4.5 to 1 to 2. |
Общая масса системы приблизительно 5,8 массы Солнца, отношение масс компонентов примерно равно 4, 5: 1: 2 {\displaystyle 4{,}5:1:2}. |
The value of international trade in wood-based products increased about 100 per cent from US$ 51 billion in 1981 to about US$ 103 billion in 1992. |
Общий объем международной торговли древесной продукцией возрос примерно на 100 процентов с 51 млрд. долл. США в 1981 году до приблизительно 103 млрд. долл. США в 1992 году. |
Mauna Kea is about a million years old, and has thus passed the most active shield stage of life hundreds of thousands of years ago. |
Геологический возраст Мауна-Кеа оценивается приблизительно в миллион лет, наиболее активный период её жизни происходил сотни тысяч лет назад. |
Before the comet broke up, the (dust and water) nucleus erosion rate was about 1 cm per day. |
До разрушения кометы темп пылевой и водной эрозии составлял приблизительно 1 см в день. |
Caecina tried to set an ambush at Locus Castorum, a village about half way between Bedriacum and Cremona on the Via Postumia. |
Цецина попытался захватить деревню Locus Castrorum, расположенную приблизительно на полпути между Кремоной и Бедриаком на Via Postumia. |
The destroyer was about 6 miles (9.7 km) away when it radioed Glenn that it would reach him shortly. |
Эсминец был приблизительно в 10 км и радировал Гленну, что скоро подойдет к нему. |
With a 2007 epoch the object had an approximate period of about 10,611 years with aphelion at 930 AU. |
Для эпохи 2007 года объект обладает периодом приблизительно 10611 лет при афелийном расстоянии 930 а.е. |
This was taken at Detroit's oxide super-stadium about midway through the blackout. |
Это было снято на Детройтском стадионе приблизительно в середине всеобщей отключки. |
As of the census of 2000, about 402,862 people lived in the Panhandle. |
По данным переписи населения 2000 года в области проживало приблизительно 402862 жителя. |
Some aspen colonies become very large with time, spreading about 1 m (3.3 ft) per year, eventually covering many hectares. |
Некоторые колонии становятся очень большими со временем, распространяясь со скоростью приблизительно метр в год, в конечном счёте занимая несколько гектаров. |
The height ranges from about 8 to 30 inches (20 to 76 cm) depending on the dog's height and sponsoring organization. |
Высота подиума приблизительно 20-75 см в зависимости от высоты собаки и организации. |
The classical shotgun sequencing was based on the Sanger sequencing method: this was the most advanced technique for sequencing genomes from about 1995-2005. |
Классический метод дробовика был основан на методе Сэнгера и являлся наиболее передовым методом секвенирования геномов приблизительно до 2005 года. |
Only about 200 young people, as well as a few adults could be saved or escape on their own. |
Только приблизительно двум сотням, преимущественно молодых, людей удалось спастись. |
In about 1452, Elizabeth Woodville married Sir John Grey of Groby, the heir to the Barony Ferrers of Groby. |
Приблизительно в 1452 году Елизавета вышла замуж за Джона Грея из Гроуби, наследника баронского титула. |
Condensation and smoke trailed off the heatshield at about 65,000 ft (20 km) as Liberty Bell 7 plunged back into the atmosphere. |
Перегрузка и огонь прекратились приблизительно на высоте 20 км - «Колокол Свободы 7» входил в атмосферу. |
When the mierda hits the fan... we'll be able to buy another good size chunk of the bank... for about 10 cents on the dollar. |
Когда разразится скандал... мы сможем выкупить солидную долю акций банка... приблизительно за 10% от их истинной стоимости. |
And it keeps forming until the universe is roughly about half the size it is now, in terms of its expansion. |
Формирование продолжается до тех пор пока Вселенная приблизительно в половину ее нанешнего размера. |
The error margin is narrow. Here, I put life expectancy at birth, from 30 years in some countries up to about 70 years. |
Здесь я отметил ожидаемую продолжительность жизни при рождении, от 30 лет в одних странах до приблизительно 70 лет. |
Work experience courses, lasting about a week, also enable young people to acquaint themselves with what various occupations actually involve on a day-to-day basis. |
Предварительные профессиональные стажировки продолжительностью приблизительно в одну неделю также позволяют учащимся ознакомиться с особенностями различных профессий. |
Indeed, even Roger Bacon knew about ciphers, and the estimated date for the manuscript roughly coincides with the birth of cryptography in Europe as a relatively systematic discipline. |
Действительно, Роджер Бэкон разбирался в шифрах, а предположительный период создания манускрипта приблизительно совпадает с рождением криптографии как систематизированной науки. |
The place where the sniper hid was about 100 meters away from the building of Kou Makoto Construction in Akasaka City. |
Снайпер находился приблизительно в ста метрах от здания компании "Коушин" города Акасака. |
Its cylindrical volume is about 9.28 million cubic centimeters. |
Получается приблизительно 9280000 см в кубе. |