The average daily roundwood intake was about 1,200 m3. |
Средний показатель потребления круглого леса за день составляет приблизительно 1200 м3. |
Of those, about 1200 currently are international members located in 73 countries. |
Из них приблизительно 1200 в настоящее время являются международными членами, которые находятся в 73 странах. |
Anticipated expenditures incurred as at 28 February 2003 was about $4.4 million. |
Сумма предполагаемых расходов, понесенных за период до 28 февраля 2003 года, составила приблизительно 4,4 млн. долл. США. |
The country now has about 10.8 million inhabitants. |
В настоящее время население страны составляет приблизительно 10,8 млн. человек. |
The power plant produces about 1.5 TWh of electricity and about 2,500 TJ of heat per year. |
Электростанция производит приблизительно 1,5 ТВт.ч электроэнергии и приблизительно 2500 ТДж тепла в год. |
At present there are about 150 settlements together with approximately 100 unauthorized outposts. |
В настоящий момент на оккупированной палестинской территории насчитывается около 150 израильских поселений вместе с приблизительно 100 несанкционированных аванпостов. |
Like this, but about ten times more laughing. |
Похоже на это, но приблизительно в десять раз больше смеха. |
Line up about 2 feet apart. |
Выстоитесь сзади, приблизительно в 2 футах(около метра). |
Initial impact, about 50 yards that way. |
Первоначальный удар, приблизительно в 50-ти ярдах, в том направление. |
Your roommate says you got in about 3. |
Ваш сосед по комнате говорит, что Вы пришли приблизительно в З... |
We talked about the way things are for about an hour. |
Мы говорили о разных вещах в течение приблизительно часа. |
There are about 7,000 Cook Islanders resident on Rarotonga, with about an equal number scattered throughout the Outer Islands. |
4.7 На Раротонга постоянно проживают около 7000 обитателей Островов Кука, и приблизительно такое же их число разбросано по внешним островам. |
The skull was about 10% longer, the feet about a third, a difference explained by positive allometry. |
Его череп был приблизительно на 10 % длиннее, ноги - примерно на треть; разница объясняется положительной аллометрией. |
There were about 30 houses that could have accommodated about 150-200 persons. |
Поселение состояло из приблизительно 30 домов, в которых могло разместиться около 150-200 человек. |
Its golden age may be said to have extended from about 1650 to about 1720. |
Можно сказать, что его Золотой век простирается приблизительно с 1650 до 1720 год». |
This corresponds to about 17,700 young people working about 120 hours per year. |
Это соответствует работе приблизительно 17700 подростков в течение около 120 часов в год. |
In 2000, the Navy had about 4,000 military personnel, about 4,000 dependents and 2,000-3,000 contract civilian workers. |
В 2000 году военно-морские силы имели приблизительно 4000 военнослужащих, примерно 4000 иждивенцев и 2000-3000 гражданских рабочих по контрактам. |
Comment. So far about half the respondents have formed opinions about the reliability of the TBFRA material. |
Комментарий. Таким образом, приблизительно половина респондентов составила мнение о надежности данных ОЛРУБЗ. |
ODA levels increased by about 5 per cent in 2002, reaching about $57 billion. |
В 2002 году уровни ОПР поднялись приблизительно на 5 процентов, достигнув около 57 миллиардов долларов. |
Reports indicate that a room of about 50 square metres houses about 30-40 political prisoners under harsh conditions. |
Согласно сообщениям, в камере площадью приблизительно 50 кв.м содержится порядка 30 - 40 политических заключенных в суровых условиях. |
Starting from a base of about 25 participants in early 2012, the network has grown to about 330 people who are directly involved in or interested in receiving information about SATNET Asia activities. |
Состав Сети в начале 2012 года насчитывал приблизительно 25 участников, а сейчас их около 330, и они непосредственно участвуют в процессе получения информации о мероприятиях Сети САТНЕТ Азия или проявляют к этому интерес. |
Food was delivered to only about 60 per cent of the conflict-affected population in October, about 10 per cent less than during the previous month. |
В октябре продовольствие было доставлено лишь приблизительно 60 процентам от общей численности пострадавшего от конфликта населения, что примерно на 10 процентов меньше, чем в предыдущем месяце. |
The second dust cloud extends from about 10 AU to about 40 AU, and was probably created by similar collisions within the Kuiper belt. |
Вторая область простирается приблизительно от 10 до 40 а. е. и, вероятно, возникла после подобных столкновений между объектами в пределах пояса Койпера. |
He worked in total on about 140 buildings, of which about half survive in some form. |
Всего он работал приблизительно над 140 зданиями, более половины из которых хотя бы частично сохранились. |
Consul W. G. Moorhead told other State Department officials about the idea, and in about two years the Pacific Mail Steamship Company was organized. |
Консул Мурхед рассказал другим чиновникам государственного департамента об этой идее, и приблизительно через два года была организована Тихоокеанская почтовая пароходная компания. |