Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Поводу

Примеры в контексте "About - Поводу"

Примеры: About - Поводу
Some residents expressed concerns about the proposal. Ряд экологов выразили озабоченность по поводу данного проекта.
There was growing discussion among humanitarian agencies about the lack of standards for providing humanitarian assistance. Все большее число доноров и некоммерческих организаций были готовы помочь, и среди гуманитарных учреждений росло обсуждение по поводу отсутствия стандартов для оказания гуманитарной помощи.
Yukari, along with Nanase, often teases Ayano about her apparent crush on Kazuma. Наряду с Нанасэ часто дразнит Аяно по поводу её очевидной симпатии к Кадзуме.
No official statement about the disbandment or the future of the Heartbreakers was made immediately following Petty's death. Официального заявления по поводу распада или будущего The Heartbreakers так и не было сделано.
This has engendered concern about privacy and security issues, human error, and technical glitches with this technology. Эти особенности породили беспокойство по поводу конфиденциальности и безопасности, касающиеся человеческой ошибки и технических сбоев.
I'm very sorry about your husband. Примите мои соболезнования по поводу вашего мужа.
Your mom should call the doctor about that cough. Твоя мама должна поговорить с доктором по поводу твоего кашля.
I have no illusions about it, but it must be done. У меня нет по этому поводу иллюзий, но это должно быть сделано.
There are some concerns about the way the fire was handled. Есть несколько вопросов, по поводу тушения пожара.
Mr. Holt, about those fights. Господин Холт, по поводу этих драк.
No clever comments about bending over? Никаких остроумных комментариев по поводу "нагибайся"?
He wrote: I do not wish to give the impression that I think there is no mystery about consciousness. В своей работе Тьюринг писал по поводу этих аргументов следующее: «Я не хочу создать впечатление, будто я думаю, что у сознания нет никакой загадки.
I so don't care about any of that stuff. Я не переживаю по этому поводу.
You let me worry about that, just do you job. Позволь мне волноваться по этому поводу, просто делай свою работу.
No further comments from either side have been made about the issue. Ни одна из сторон не давала никаких комментариев по этому поводу.
You are asking us to lie to them about our mission. Вы просите нас лгать им по поводу нашей миссии.
You were right about the fair. Вы были правы по поводу ярмарки.
I'm stressed out about my exams. Я очень переживаю по поводу моих экзаменов.
She's always had an opinion about something. У нее по любому поводу есть свое мнение.
Margot and I were wondering about her becoming... Мы с Марго хотели узнать по поводу...
And you were worried about the neighborhood. А ты волновался по поводу соседей.
It's about you disappearing to the pub yesterday. Нет, это по поводу твоего вчерашнего прогула в паб.
You're asking me to lie about Bader's qualifications. Ты просишь меня лгать по поводу компетентности Бейдера.
You were right about Eddard Stark. Ты был прав по поводу Эддарда Старка.
I've been having some pretty strong feelings about what happened yesterday. Я испытываю довольно сильные эмоции по поводу того, что случилось вчера.