But I agree with you about the missiles. |
Впрочем, я согласен по поводу ракет. |
Sorry, but Ms. Johnson's here about Qadriyyah. |
Прошу прощения, пришла мисс Джонсон, по поводу Куадрии. |
But we do have some concerns about him professionally. |
Но у нас есть некоторые волнения по поводу его профессионализма. |
Sorry I got a little militant about the vaccine. |
Прости за то, что я так обозлилась по поводу вакцины. |
I informed our agents down under about Ellen King's inhuman. |
Я проинформировал наших людей по поводу Нелюдя Эллен Кинг. |
Morse has some reservations about this death by fire. |
У Морза некоторые сомнения по поводу этого сгоревшего. |
We were all very saddened to hear about Archer Braddock. |
Мы очень расстроены по поводу Арчера Брэддока. |
I have a question about your inflatable saxophones. |
У меня есть вопрос по поводу ваших надувных саксофонов. |
My father went to see her about me. |
Мой отец приходил к ней по поводу меня. |
It's about when you worked in Düsseldorf. |
Это по поводу вашей работы в Дюссельдорфе. |
Amelia's been giving me a hard time about getting a grown-up house, so... |
Амелия дала мне жару по поводу настоящего дома, и я... |
We need you to make a statement about the salmonella outbreak. |
Ты должен сделать заявление по поводу вспышки сальмонеллёза. |
I'm sorry about your father. |
И я сочувствую по поводу отца. |
We called earlier about the Seattle microbrew. |
Я вам звонила по поводу сиэтловского пива. |
I'd like your thinking about how Hasan got taken. |
Мне бы хотелось услышать твое мнение по поводу похищения Хасана. |
I know nothing about the Locke mistrial. |
Я ничего не знаю по поводу аннулирования процесса по Локу. |
With the hope you called about something of importance. |
Мы надеемся, что вы звонили по важному поводу. |
And they're very touchy about it. |
Они очень раздражены по этому поводу. |
You'd better do something about it. |
И тебе лучше что-то предпринять по этому поводу. |
Lady Hoxley, about the trekkers... |
Леди Хоксли, по поводу переселенцев... |
The point is, I totally understand how you feel about your books. |
Суть в том, что я отлично понимаю вас по поводу этих книг. |
We're deeply ambivalent about the truth. |
По поводу правды мы глубоко противоречивы. |
Now there is a million things I could share with you about the mechanics here. |
У меня в голове миллион вещей, которыми я мог бы поделиться с вами по поводу механики этого процесса. |
The Air Force contacted me about our quantum gyroscope. |
Со мной связались из ВВС по поводу нашего квантового гироскопа. |
Honey, maybe I shouldn't have said that about atlanta. |
Дорогая, наверное, мне не следовало говорить по поводу Атланты. |