Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Поводу

Примеры в контексте "About - Поводу"

Примеры: About - Поводу
But I agree with you about the missiles. Впрочем, я согласен по поводу ракет.
Sorry, but Ms. Johnson's here about Qadriyyah. Прошу прощения, пришла мисс Джонсон, по поводу Куадрии.
But we do have some concerns about him professionally. Но у нас есть некоторые волнения по поводу его профессионализма.
Sorry I got a little militant about the vaccine. Прости за то, что я так обозлилась по поводу вакцины.
I informed our agents down under about Ellen King's inhuman. Я проинформировал наших людей по поводу Нелюдя Эллен Кинг.
Morse has some reservations about this death by fire. У Морза некоторые сомнения по поводу этого сгоревшего.
We were all very saddened to hear about Archer Braddock. Мы очень расстроены по поводу Арчера Брэддока.
I have a question about your inflatable saxophones. У меня есть вопрос по поводу ваших надувных саксофонов.
My father went to see her about me. Мой отец приходил к ней по поводу меня.
It's about when you worked in Düsseldorf. Это по поводу вашей работы в Дюссельдорфе.
Amelia's been giving me a hard time about getting a grown-up house, so... Амелия дала мне жару по поводу настоящего дома, и я...
We need you to make a statement about the salmonella outbreak. Ты должен сделать заявление по поводу вспышки сальмонеллёза.
I'm sorry about your father. И я сочувствую по поводу отца.
We called earlier about the Seattle microbrew. Я вам звонила по поводу сиэтловского пива.
I'd like your thinking about how Hasan got taken. Мне бы хотелось услышать твое мнение по поводу похищения Хасана.
I know nothing about the Locke mistrial. Я ничего не знаю по поводу аннулирования процесса по Локу.
With the hope you called about something of importance. Мы надеемся, что вы звонили по важному поводу.
And they're very touchy about it. Они очень раздражены по этому поводу.
You'd better do something about it. И тебе лучше что-то предпринять по этому поводу.
Lady Hoxley, about the trekkers... Леди Хоксли, по поводу переселенцев...
The point is, I totally understand how you feel about your books. Суть в том, что я отлично понимаю вас по поводу этих книг.
We're deeply ambivalent about the truth. По поводу правды мы глубоко противоречивы.
Now there is a million things I could share with you about the mechanics here. У меня в голове миллион вещей, которыми я мог бы поделиться с вами по поводу механики этого процесса.
The Air Force contacted me about our quantum gyroscope. Со мной связались из ВВС по поводу нашего квантового гироскопа.
Honey, maybe I shouldn't have said that about atlanta. Дорогая, наверное, мне не следовало говорить по поводу Атланты.