Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Поводу

Примеры в контексте "About - Поводу"

Примеры: About - Поводу
Generally, a follow-up appointment is about checking the old injury, not treating new ones. Обычно последующий прием это по поводу проверки старых ран, а не лечения новых.
It is about the issue for the project week. По поводу темы для проектной недели.
They came to see me about that. Они пришли ко мне по этому поводу.
I think one day you'll probably have your own ideas about it. Я думаю, что однажды у тебя будут собственные идеи по этому поводу.
So what did Sheila said about it? Ну, а что Шейла говорит по этому поводу?
The important thing to remember about this car is this. По поводу этой машины важно помнить следующее.
They're having second thoughts about allowing Zach to testify. У них есть опасения по поводу показаний Зака.
I'm here about Major Turner. Я здесь по поводу майора Тёрнер.
First off, I just wanted to say I'm sorry about your father. Для начала, я хотел бы принести мои соболезнования по поводу твоего отца.
I still feel terrible about that. Я все еще переживаю по этому поводу.
It's more the driver that I'm worried about. Я больше волнуюсь по поводу водителя, так что...
He was paranoid about the war. У него была паранойя по поводу войны.
Way to be realistic about your chances. Пора стать реалистом по поводу ваших шансов.
I'm here about an incident that occurred at Momentum Alternative Energy Lab when you worked there. Я здесь по поводу инцидента, что произошёл в Моментальной альтернативной энергетической лаборатории когда вы там работали.
Most of all, no worrying about the gaping hole that is my future. А больше всего, никаких беспокойств по поводу пробелов в будущем.
Detective Holloway called about getting your statement. Детектив Холлоуэй звонила по поводу показаний.
Poor, helpless, battered woman needs to vent her feelings about the injustice of it all. Бедная, несчастная, беспомощная женщина которой нужно дать выход своим чувствам по поводу несправедливости этого мира.
It might be George about tomorrow. Может это Джордж по поводу завтрашнего дня.
What about the 150 thousand minimum? А что по поводу минимума в 150 тысяч?
There's a lot of speculation about whether you came here to kill yourself. Очень много спекуляций по поводу вашего самоубийства...
Sarge, I'm really sorry about your friend. Сержант, соболезную по поводу вашего друга.
What about John and Carol Peterson? Что по поводу Джона и Керол Петерсонов?
Zi jing about the railway you shouldn't rush things Цы Дзынь. по поводу железной дороги не форсируй события.
Foreign affairs is up in arms about it. Министерство иностранных дел вовсю разозлены по этому поводу.
I may just have changed my mind about that. Я, возможно, уже изменил мнение по этому поводу.