Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Поводу

Примеры в контексте "About - Поводу"

Примеры: About - Поводу
I'm still having nightmares about the last few dead bodies. Мне все еще снятся кошмары по поводу последних трупов, что я видел.
As serious as Truman was about the Taft-Hartley act. Серьёзен, как Трумен по поводу закона Тафта-Хартли.
They're saying you lied about the CIA briefing. Они говорят, что Вы соврали по поводу заявления ЦРУ.
I listened to you swear that there was nothing to worry about with Baze. Я слушал, когда ты клялась, что не о чем беспокоиться по поводу Бейза.
In the clergy we have very strict rules about keeping secrets. В духовенстве есть очень строгие правила по поводу хранении тайн.
I have a question about these maxi pads. У меня вопрос по поводу этих прокладок.
He was just angry about Daniel Cleaver. Так он просто злился по поводу Дэниэла Кливера.
I'm here about Robbie Colburne. Я пришёл по поводу Робби Колбёрна.
We spoke earlier, about Marie. Вы звонили мне утром по поводу Мари.
That still doesn't explain anything about the old woman. Но это по-прежнему не объясняет ничего по поводу той пожилой женщины.
Sorry about the doc, boss. Сочувствую по поводу дока, босс.
I was wondering if anyone had called you about road closures. Я интересуюсь, звонил ли кто-нибудь по поводу перекрытия дорог...
My client, Wolf Bland, has some questions about the untimely death. У моего клиента, "Уолф и Бланд", есть вопросы по поводу безвременной кончины.
Michael feared he'd been caught in a lie about his family. Майкл боялся, что он будет уличен во лжи, по поводу его семьи.
Copies of my official schedule from last week, when we were meeting about the whole... Копии моего расписания за прошлую неделю, когда мы встречались по поводу...
He showed up, made some suggestions about the bistro, and then took off. Он покрасовался, сделал несколько предложений по поводу закусочной, и затем удалился.
No, just refereeing a dispute about the OR. Нет, просто обсуждали вопрос по поводу операционной.
I'm calling about the recent destruction of our town. Я звоню тебе по поводу недавнего разрушения нашего города.
This isn't some town meeting about parking regulations. Это же не городское собрание по поводу правил парковки.
I'm calling about León Velez. Я звоню по поводу Леона Велеса.
If you're here about an existing claim, - step to the right, please. Если вы здесь по поводу существующего требования, пожалуйста, отойдите вправо.
I'm a little worried about this Sollozzo fellow. Я немного обеспокоен по поводу этого парня Солоццо.
Well, I'm feeling really insecure about the one we're shooting tomorrow. Я очень беспокоюсь по поводу той, которую мы будем снимать завтра.
I'm meeting with Professor Sherman about my being the keynote speaker. Я встретился с профессором Шерманом по поводу вступительной речи.
I am so sorry about the protest out there. Очень сожалею по поводу этих протестов.