Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Поводу

Примеры в контексте "About - Поводу"

Примеры: About - Поводу
You were right about the Simone cheating thing. Ты был прав по поводу измены с Симон.
She's worried about all the overtime. Она волнуется по поводу сверхурочного времени.
Now, look, mom, about your first grandchild... Послушай, мам, по поводу твоего первого внука...
He's come to see us about an executive trainee appointment. Он пришел к нам на интервью по поводу обучения на должность в управляющем звене.
So what about my "good morning"? Так, что по поводу моего "доброго утра"?
You want us to be political toys, to work for we have to smile about it. Ты хочешь, что бы мы стали политическими игрушками, работали как рабы... и мы еще должны радоваться по этому поводу.
Sometimes I still feel a bit weird about it, that's all. Иногда я все еще чувствую неловкость по этому поводу.
I've always felt awful about that. Я чувствовала себя ужасно по этому поводу.
When it happened, I didn't stand around feeling bad about it. А когда это случилось, я не стоял и не переживал по этому поводу.
Said Mom got a letter from Dr. Prescott about the forced clean-out. Сказала что мама получила письмо от доктора Прескотта по поводу быстрой очистки.
Call Miss Spencer about the hieroglyphics. По поводу иероглифов расспросите мадам Спенсер.
Lana's not sure how she feels about our relationship right now. Лана сейчас не уверена, что она чувствует по поводу наших с ней отношений.
I'm really excited about this year. Я ужасно взволнована по поводу этого года.
You got worried about the new bloke especially if he was wearing a red jumper. Вы волновались про поводу нового парня, особенно если он носил красный джемпер.
I was worried about the seating. Я волнуюсь по поводу сидящих мест.
What she means is, we wish to speak to someone about the adorable cupcake T-shirts in the window. Она хотела сказать, что мы бы хотели с кем-нибудь поговорить по поводу тех восхитительных футболок с кексами в витрине.
I think you're right about Jake. Мне кажется, ты прав по поводу Джейка.
I'm calling about your son, Donald. Я звоню по поводу вашего сына Дональда.
Did you hear anything about that Left Bank project? С тобой связывались по поводу этого проекта, "Левый Берег"?
You must remember his constant anxiety... about that unfortunate young man, his brother. Вы должны помнить его постоянные беспокойства по поводу этого несчастного молодого человека, его младшего брата.
You're nervous about this dinner. Ты нервничаешь по поводу этого ужина.
Because I am serious about this. Потому что я не шучу по этому поводу
I'm just stressed out about this meeting with Juice. Я просто переживаю по поводу этой встречи с Джус.
I've got some questions about the mom's wounds. У меня есть некоторые вопросы по поводу ран матери.
You seem really excited about the dance. Вижу ты сильно взволнован по поводу этих танцев.