| Did you talk to Mom about the travel team? | Ты разговаривал с мамой насчёт игр на выезде? |
| Did you mean what you said about it being an uncompromising work of art? | Ты это серьёзно говорил, насчёт того, что это бескомпромиссное произведение искусства? |
| I mean, I guess if you guys feel that strongly about Karen, then maybe it was for the best. | То есть, наверное, если вы так уверены насчёт Карен, то может это к лучшему. |
| By the way, you were right about that chess move. I was dead in two. | Кстати, ты был прав насчёт шахмат, меня победили в два хода. |
| "Are you sure about the witnesses?" | "Вы уверены насчёт свидетелей?" |
| What my brother called you about, belongs to me, okay? | То, насчёт чего мой брат вас вызвал, принадлежит мне. Ясно? |
| How about the recent stint in prison? | Как насчёт его недавнего срока в тюрьме? |
| Well how about Christy's impossible situation? | А что насчёт безвыходного положения Кристи? |
| What about Sully O'Dare or Andrew Peterson? | Что насчёт Салли О'Дейра и Эндрю Питерсона? |
| See, I'm not 1 00% confident about this stuff, and that's what kills me. | Видите, я не уверен на 100% насчёт этого материала, и это убивает меня. |
| "What about the helmets?" | "Так что насчёт шлемов?" |
| DL: What about Leahy? (Laughter) | Донэл: «Что насчёт Лехи?» (Смех) |
| What about the fingerprint at the scene? | Как насчёт отпечатков пальцев на месте преступления? |
| What about the giant list of things April was doing? | Как же насчёт огромного списка, которым занималась Эйприл? |
| Well, how about I come up there? | Чтож... а как насчёт того, чтобы я приехал? |
| What about people with anxiety issues? | Что насчёт людей с тревожными расстройствами? |
| Did you see his nonsense about the Daylight Savings? | Слышали, что он нёс насчёт перехода на летнее время? |
| Is there any chance that the police are right about him? | Есть вероятность, что полиция права насчёт него? |
| What about the guy who did this to me? | Как насчёт парня, который сделал это со мной? |
| And what about my new job? | А как насчёт моего нового дельца? |
| What about the landlord's brother, Jem? | А что насчёт брата владельца, Джема? |
| Look, if this is about my bill, I'm not paying for this damage. | Если это насчёт счёта, то я не буду платить за этот погром. |
| But what about a ball game? | Но как насчёт игры в мяч? |
| I might have been a little optimistic about 45 minutes. | Возможно я был немного оптимистичен насчёт 45 минут |
| So what about the poorest two billion? | А как же насчёт беднейших 2-х миллиардов? |