Did you talk to Mom about the travel team? |
Ты разговаривал с мамой насчёт игр на выезде? |
Did you mean what you said about it being an uncompromising work of art? |
Ты это серьёзно говорил, насчёт того, что это бескомпромиссное произведение искусства? |
I mean, I guess if you guys feel that strongly about Karen, then maybe it was for the best. |
То есть, наверное, если вы так уверены насчёт Карен, то может это к лучшему. |
By the way, you were right about that chess move. I was dead in two. |
Кстати, ты был прав насчёт шахмат, меня победили в два хода. |
"Are you sure about the witnesses?" |
"Вы уверены насчёт свидетелей?" |
What my brother called you about, belongs to me, okay? |
То, насчёт чего мой брат вас вызвал, принадлежит мне. Ясно? |
How about the recent stint in prison? |
Как насчёт его недавнего срока в тюрьме? |
Well how about Christy's impossible situation? |
А что насчёт безвыходного положения Кристи? |
What about Sully O'Dare or Andrew Peterson? |
Что насчёт Салли О'Дейра и Эндрю Питерсона? |
See, I'm not 1 00% confident about this stuff, and that's what kills me. |
Видите, я не уверен на 100% насчёт этого материала, и это убивает меня. |
"What about the helmets?" |
"Так что насчёт шлемов?" |
DL: What about Leahy? (Laughter) |
Донэл: «Что насчёт Лехи?» (Смех) |
What about the fingerprint at the scene? |
Как насчёт отпечатков пальцев на месте преступления? |
What about the giant list of things April was doing? |
Как же насчёт огромного списка, которым занималась Эйприл? |
Well, how about I come up there? |
Чтож... а как насчёт того, чтобы я приехал? |
What about people with anxiety issues? |
Что насчёт людей с тревожными расстройствами? |
Did you see his nonsense about the Daylight Savings? |
Слышали, что он нёс насчёт перехода на летнее время? |
Is there any chance that the police are right about him? |
Есть вероятность, что полиция права насчёт него? |
What about the guy who did this to me? |
Как насчёт парня, который сделал это со мной? |
And what about my new job? |
А как насчёт моего нового дельца? |
What about the landlord's brother, Jem? |
А что насчёт брата владельца, Джема? |
Look, if this is about my bill, I'm not paying for this damage. |
Если это насчёт счёта, то я не буду платить за этот погром. |
But what about a ball game? |
Но как насчёт игры в мяч? |
I might have been a little optimistic about 45 minutes. |
Возможно я был немного оптимистичен насчёт 45 минут |
So what about the poorest two billion? |
А как же насчёт беднейших 2-х миллиардов? |