| How do you feel about driving and lifting boxes? | Как насчёт прокатиться и потаскать коробки? |
| Are you worried about the fire like everyone else here? | Ты что, тоже переживаешь насчёт того пожара, как все? |
| How about some fries at Cintra's snackbar? | Как насчёт картофеля фри в закусочной Цинтра? |
| Okay. What story did you tell your wife about the money? | А что вы рассказывали своей жене насчёт денег? |
| How about a birthday beer, bud? | Как насчёт праздничного пива, подруга? |
| How about the Chocolate's uppercut, Bonaparte? | Как насчёт апперкота Шоколода, Бонапарт? |
| What about the General Counsel memo on coercive interrogations? | А как насчёт меморандума о насилии без допросов? |
| Those quotes about wanting to kick the clacks when it's down. | Эти цитаты насчёт желания пнуть семафоры, пока они выключены |
| What about the man they were chasing - Tom Walker? | Что насчёт того человека, которого они преследовали - Тома Уолкера? |
| Means we were wrong about h-san, And it means he's getting worse fast. | Значит, мы ошибались насчёт НСАП, и состояние быстро ухудшается. |
| How about a drink after work? | Как насчёт пропустить по стаканчику после работы? |
| How about a film director instead? | Как насчёт того, чтобы стать кинорежиссёром? |
| A good dude whose made some... Bad decisions about his hair | Хороший чувак, который принял... плохое решение насчёт своих волос. |
| How about "Giant X?" | Как насчёт "Гигант Икс"? |
| But if you're really serious, one thing about New York or Philadelphia... | Но если ты серьёзно насчёт графики и дизайна, то подумай о Нью-Йорке или Филадельфии... |
| What about the other people mentioned in the press? | А что насчёт остальных персон, упомянутых в прессе? |
| Wait! Wait a minute - what about a logic loop? | Подожди минуту - что насчёт логической цепочки? |
| Well, just, most of these places, I have to sign a one-year lease, and I wasn't sure about... | Ну, в большинстве этих мест я должна подписаться на годичную аренду, и я не была уверена насчёт... |
| Doctor, what about the other victims? | Доктор, что насчёт других жертв? |
| How about a question, Mr. | Как насчёт вопроса, мистер Франклин? |
| Okay, how about the robot from Rocky IV? | Ладно, а как насчёт робота из Рокки 4? |
| What about my cave in the yard? | Как насчёт моей пещеры во дворе? |
| How about "Patxi: The motion picture"? | Как насчёт "Пэщи: художественный фильм"? |
| How about some Dutch courage, Ivy? | Как насчёт принять для храбрости, Иви? |
| Then, what about the liquor you consumed? | А как насчёт виски, которое Вы пили? |