| What about the weapon we found That belonged to Browning's friend in Morro Bay? | А что насчёт найденного нами оружия, которое принадлежало другу Браунинга в Морро Бей? |
| How about your agent who let Elijah snatch his service weapon. | Как насчёт вашего агента, у которого Элайджа отобрал табельное оружие? |
| Well, what about Theresa Renney's X-Rays? | А что насчёт снимка Терезы Рени? |
| What about her whining, and her constant need for attention? | А как же насчёт того, что она ноет и постоянно требует внимания? |
| And I have to wonder about the timing because... nothing like this has ever happened to me before I asked whether you were the Green Arrow. | Меня удивляет совпадение по времени, потому что ничего подобного не случалось со мной, пока я не спросила тебя насчёт Зелёной Стрелы. |
| Donna, how about a little exercise? | Донна, как насчёт короткого танца? |
| Do you have doubts about this? | У тебя есть какие-либо сомнения насчёт этого? |
| What about you, Mr Wallace? | А как насчёт вас, мистер Уоллес? |
| It's just an idea, but... how about this? | Это просто идея, но... как насчёт такого? |
| Okay, how about you two? | Ладно, как насчёт вас двоих? |
| What about the gas they used? | Что насчёт газа, который они использовали? |
| What about that treatment we devised for Regan? | Как насчёт аппарата, что мы разработали для Реган? |
| How about Alan Isbister's party guests? | А что насчёт гостей вечеринки Алана Исбистера? |
| And what about my son's rights not to be shot? | А как насчёт права моего сына не быть застреленным? |
| Jake, can I talk to you about my wedding for a second? | Джейк, могу я с тобой поговорить насчёт моей свадьбы? |
| How about that assault on Central Park. | А как насчёт того нападения на Центральный парк? |
| Yes, but how about the other Brits currently on the island? | Да, а что насчёт других британцев, которые сейчас на острове? |
| What'd I tell you about that noise? | Что я говорил тебе насчёт этого шума? |
| What'd I tell you about them pictures? | А что я говорил тебе насчёт этих фотографий? |
| What about Pastor Charles or someone - | Что насчёт пастора Чарльза или кого-нибудь ещё... |
| What about, "Paintings in the wind"? | Как насчёт "Картины на ветру"? |
| What about the artificially intelligent system in the movie "Her," Samantha? | Как насчёт системы с искусственным интеллектом в фильме «Она» - Саманты? |
| This about that dead girl at the hotel? | Это насчёт мёртвой девушки в отеле? |
| But what about this cat? (Laughter) It's all curled up. | А как насчёт этого кота? (Смех) Он изогнут непонятно как. |
| I don't know about you, but that was some of my best work. | Не знаю, как насчёт тебя, а для мне пришлось постараться. |