Have you ever thought of talking to Paul about being part of the agency? |
Ты не думал поговорить с Полом насчёт постоянной работы в агентстве? |
At theory, but what about proof? |
В теории, но что насчёт доказательств? |
What about the rights of his victim? |
А как насчёт прав его жертв? |
MERCEDES: Okay, how about y'all...? |
Хорошо, а как насчёт...? |
What about you, beautiful prince? |
Как насчёт тебя, прекрасный принц? |
You see, the thing about that guy, Mike, is he had a fire inside. |
Видишь ли, насчёт того парня, Майк, это он устроил тот пожар. |
What about babes of your own? |
А как насчёт ваших собственных детей? |
What about that time I took you to Windover's in Syracuse? |
А как насчёт того раза, когда я водил тебя в "Уиндовер" в Сиракузах? |
What about giving somebody time and space to process? |
Что насчёт времени и пространства, чтобы подумать? |
But I've come to see that you and I were wrong about him. |
Но я понял что вы и я были не правы насчёт него. |
How about we start with a full audit of your books? |
Как насчёт того, что мы начнём полную аудиторскую проверку ваших книг? |
How about we let the VP be front man? |
Как насчёт того чтобы позволить ВП быть ведущим человеком? |
How about I send her in right after the tree rehearsal? |
Как насчёт того что я пришлю её сразу после репетиции ёлки? |
How about you two sit like grown-ups, figure it out. |
Как насчёт того что бы вы двое сели как взрослые и выяснили это для себя? |
What about the man with the little boy? |
Что думаете насчёт мужчины с мальчиком? |
When we got the call about Ana that night, he came over to the house all crying and everything. |
Когда нам позвонили насчёт Аны, в тот вечер он пришёл к нашему дому весь такой рыдающий. |
Why would he lie about Dante and then take it all back? |
Зачем бы ему врать насчёт Данте, а потом отказываться от своих слов? |
You're sure about this, right? |
Вы уверены насчёт этого, так? |
What about that incredibly powerful demon that wants to restore us out of this universe? |
А что насчёт того невероятно сильного демона который хочет убить нас в этой вселенной? |
Miss Gui, how about this room? |
Мисс Гуи, как насчёт этой комнаты? |
Well, did you get my messages about the bathroom? |
Вы получали моё сообщение насчёт туалета? |
What about this... other child? |
А что насчёт этого... другого ребёнка? |
And I don't know about you, but that's not okay with me. |
И не знаю как насчёт вас, но я с этим не согласен. |
Well, what about the sleeping arrangements in the cabin? |
А что насчёт соглашений для сна в домике? |
~ What about the school - does the secretary have her number? |
А как насчёт школы, у секретаря есть её номер? |