I'm sorry about all of this. |
Мне очень жаль насчёт всего этого. |
Eva, about the audition, I think I've given you the wrong direction. |
Ева, насчёт прослушивания, мне кажется, я дал тебе неверное напрвление. |
I got a question for you about a name on that ledger. |
У меня вопрос к тебе насчёт имени в том документе. |
How about you and me working together? |
А как насчёт того, чтобы вместе поработать? |
I don't know about that Rachmaninoff, but this really gets me. |
Не знаю, как насчёт вашего Рахманинова, но вот это по-настоящему меня заводит. |
Okay, I am very worried about Norman. |
Ладно, я очень волнуюсь насчёт Нормана. |
How about insurance providers whose claims he helps deny? |
Как насчёт кормильцев семей, в чьих страховых требованиях он помогает отказывать? |
That I know Stephen doesn't mean I'm lying about Ava. |
Мое знакомство со Стивеном не значит, что я лгу насчёт Эвы. |
Not sure about the color of that back wall, though. |
Хотя не уверена насчёт цвета задней стены. |
Something about saving up to be independent? |
Что-то насчёт "сделать сбережения, чтобы быть независимой". |
Okay, how about two cautiously optimistic adults sharing dinner? |
Ладно, а как насчёт двух оптимистично настроенных взрослых, ужинающих вместе? |
Looks like you might actually be telling the truth about something. |
Похоже, ты действительно говоришь правду насчёт "типа того". |
You're right about this Rouault guy. |
Ты права насчёт того парня Руо. |
How about... something completely different? |
А как насчёт... чего-то совершенно другого? |
You were right about my dark magic. |
Ты был прав насчёт моей чёрной магии. |
We're going to talk to my dad about his surgery. |
Я еду разговаривать с отцом насчёт его операции. |
I had to find out secondhand about your surgery from Adam. |
Я узнал насчёт твоей операции от Адама. |
You are wrong about me, Ruth. |
Ты ошибаешься насчёт меня, Рут. |
I guess you'll just have to call my husband about that... |
Я всё же думаю вам надо позвонить моему мужу насчёт этого... |
You're right, you know, about Johansen. |
Знаете, вы правы насчёт Йохансена. |
No, she's here about Patrick Johansen. |
Нет, она насчёт Патрика Йохансена. |
What about the cases he lost? |
Что насчёт тех дел, которые он проиграл? |
I wouldn't worry about it. |
Я бы не беспокоился насчёт этого. |
I was wrong about the Poles. |
Я был не прав насчёт поляков. |
But again, if you could let me know about Friday. |
Но повторюсь, дай мне знать насчёт пятницы. |