Well, what about our escapee and the newspaper article? |
Хорошо, а как насчёт беглеца и газетной статьи? |
What about the name butta boykins? |
А как насчёт имени Батта Бойкинз? |
How about a home where we feel safe? |
А как насчёт дома, где мы были бы в безопасности? |
Hon, you got to lighten up about the shoes, okay? |
Милая, не надо так напрягаться насчёт обуви, ладно? |
But how about protecting him from losing his father? |
Но как насчёт защиты Зака от потери отца? |
What about you... with your live stream? |
Что насчёт тебя... твоей онлайн-трансляции? |
We're to have a fight about the hospital, and she began it by concealing the facts. |
У нас завязался спор насчёт больницы, и начала она его с утаивания фактов. |
What about the $325 in cash your boss gave you? |
А как насчёт тех 325 долларов наличными, что выплатил вам ваш босс? |
What was that stuff about the car breaking down? |
Что это вообще было насчёт поломки машины? |
What about that Italian restaurant where our souls merged? |
Как насчёт того итальянского ресторана, где породнились наши души? |
How can you be griping about the fashion? |
Как ты вообще можешь цепляться насчёт моды? |
What about your wives, sir? |
А как насчёт жён, сэр? |
What about Harrison's family, ma'am? |
А что насчёт семьи Харрисона, мэм? |
Jerry, how about we put you next to your dad? |
Джерри, как насчёт того, чтобы посадить тебя рядом с отцом? |
How about I just come down to your office tomorrow? |
Как насчёт того, чтобы я завтра зашёл в ваш офис? |
How about "crooked mayor"? |
Как насчёт "никудышный мэр"? |
What did I tell you about your hand? |
Что я вам говорила насчёт распускания рук? |
And what about giving me my guns back? |
А как насчёт вернуть мне оружие? |
Excuse me. Testify about what? |
Простите, давать показания насчёт чего? |
What about this evening, the old man? |
А как насчёт сегодняшнего вечера, и того старика? |
And I called Silver's about the milk delivery, but I didn't want the mail to pile up. |
Я звонила Сильверам насчёт доставки молока, но я не хочу, чтобы у нас накапливалась почта. |
And what about "wrinkled worm, filled with alcohol"? |
Что насчёт "сморщенного червя, наполненного алкоголем"? |
And what about you, sweetheart? |
А что насчёт тебя, милочка? |
What about that meta-human that is out there killing people? |
Что насчёт того мета-человека, который убивает людей? |
What about you, South Side? |
Как насчёт тебя, Саус Сайт? |