| Are you sure about that five minutes? | Так Вы уверены насчёт 5 минут? |
| Are you sure about that five minutes? | Вы уверены насчёт этих 5 минут? |
| Look, we don't have to worry about Kelbo's gift this year, because he's not coming to dinner. | Ну, в этом году нам можно не волноваться насчёт подарка Келбо, ибо он не придёт на обед. |
| How about right after we have the wizard competition? | Как насчёт сразу после волшебных соревнований? |
| How about the feds offer full immunity? | А как насчёт полного иммунитета со стороны ФБР? |
| What'd I tell you about smoking? | Что я говорила тебе насчёт курения? |
| How about the suborders of the Prime Directive? | А как насчёт подпунктов Главной директивы? |
| Speaking of, how about you bring me on your next install? | Кстати говоря, как насчёт того, чтобы взять меня с собой на следующий выезд? |
| How about a blanket, Mr. Biddle? | Как насчёт одеяла, мистер Биддл? |
| How about something to drink, Tony? | Как насчёт чего-нибудь выпить, Тони? |
| I don't know about you, but that's more time... than I am prepared to commit to this enterprise. | Не знаю как насчёт вас, все же, это больше времени, чем я думал потратить на это предприятие. |
| How about we we urge our friends to threaten to leave Galweather? | Как насчёт того, чтобы подтолкнуть наших друзей к угрозам уйти из Голвэзер? - Да. |
| Well, then what about Coors Field? | Хорошо, хорошо В этом случае, как насчёт Курсвилда? |
| So, leonard, how about it? | Ну так Ленард, как насчёт этого? |
| How about a little Remy Martin? | Как насчёт "Реми Мартин"? - Пойдёт. |
| Since when do you worry about identity theft? | И поэтому ты не беспокоишься насчёт кражи личных данных? |
| So, gentlemen, what about this dead thing? | Итак, джентльмены, что насчёт всех этих слов о покойнике? |
| So, what about Sydney's relationship with Ron? | А что насчёт отношений Сидни и Рона? |
| It's about the money I lent you | Это насчёт денег, которые я вам одолжила. |
| What about the first time, then? | А как насчёт первого раза в тюрьме? |
| What about what you have to offer over here? | Как насчёт того чтобы и здесь были тобой довольны? |
| How about you give me a heads up? | Как насчёт того, чтобы держать меня в курсе? |
| What about the other items on his list? | Что насчёт других пунктов его списка? |
| What about other sorts of therapy? | А что насчёт других видов терапии? |
| Did you by any chance talk to the building inspector about my house? | Ты случайно не поговорил со строительным инспектором насчёт моего дома? |