| The L.A. Times reached out to me today about us, and I thought I'd discuss it with you because they may be calling. | Сегодня до меня добрались Лос-Анджелес Таймс насчёт нас, и я решил обсудить это с тобой, потому что они и тебе могут позвонить. |
| We're going to have to do something about that, aren't we... | Мы должны что-то предпринять насчёт этого, не так ли... |
| Okay, but what about her, then? | Ладно, а как насчёт неё? |
| Grandfather, if you have no daughter, what about our mom? | Дедушка, если у тебя нет дочерей, то как насчёт нашей мамы? |
| And what if he's wrong about the comet? | А что если он ошибается насчёт кометы? |
| What about all us women on lock down, Cookie? | А как насчёт женщин за решёткой, Куки? |
| What about the women in his life? | Что насчёт женщин в его жизни? |
| But what's this about Jun Pyo? | Что она говорила насчёт Чжун Пё? |
| What about where you were when Jaden Harris was shot to death? | А как насчёт того, где были вы, когда застрелили Джейдена Харриса? |
| The sense I get with that guy is, he's only ever thinking about numero uno. | Всё, что я понял насчёт этого парня, он думает и заботится только о себе. |
| You guys ever figure out who was right about the astronaut? | Вы, парни, разобрались, кто был прав насчёт астронавта? |
| So what about Jody's body and the fifty thousand? | Так что насчёт его тела и пятидесяти штук? |
| All right, what about the girl? | Хорошо. А что насчёт девушки? |
| Hickman figured out something about the pay phone, maybe. | Хикман что-то выяснил насчёт таксофона, возможно |
| Are you sure about this, Harry? | Вы уверены насчёт этого, Гарри? |
| What about that trip to Scotland she took? | А что насчёт того путешествия в Шотландию? |
| If this is about Dr. Jekyll's membership in the Academy, | Если это насчёт членства доктора Джекилла в Академии, |
| What about this mark on his body? | Как насчёт следа на его теле? |
| OK, then, what about somebody outside the group? | Хорошо, а что насчёт людей не из группы? |
| Why would he lie about something that's so easy to check? | Зачем ему врать насчёт того, что легко проверить? |
| Okay, what about her mom, Jeni? | Хорошо, что насчёт её мамы, Джени? |
| And what about Mom and Dad? | А что насчёт мамы с папой? |
| If you're right about Andrew's head traumas, giving him a clot buster is worse than giving him blood thinners. | Если вы правы насчёт травмы Эндрю. дать ему тромболитики хуже, чем разжижающие. |
| But then, what about the bite marks? | Но тогда, как насчёт укусов? |
| "How about blindfolded with your legs apart?" | Как насчёт с завязанными глазами и разведёнными ногами? |