The L.A. Times reached out to me today about us, and I thought I'd discuss it with you because they may be calling. |
Сегодня до меня добрались Лос-Анджелес Таймс насчёт нас, и я решил обсудить это с тобой, потому что они и тебе могут позвонить. |
We're going to have to do something about that, aren't we... |
Мы должны что-то предпринять насчёт этого, не так ли... |
Okay, but what about her, then? |
Ладно, а как насчёт неё? |
Grandfather, if you have no daughter, what about our mom? |
Дедушка, если у тебя нет дочерей, то как насчёт нашей мамы? |
And what if he's wrong about the comet? |
А что если он ошибается насчёт кометы? |
What about all us women on lock down, Cookie? |
А как насчёт женщин за решёткой, Куки? |
What about the women in his life? |
Что насчёт женщин в его жизни? |
But what's this about Jun Pyo? |
Что она говорила насчёт Чжун Пё? |
What about where you were when Jaden Harris was shot to death? |
А как насчёт того, где были вы, когда застрелили Джейдена Харриса? |
The sense I get with that guy is, he's only ever thinking about numero uno. |
Всё, что я понял насчёт этого парня, он думает и заботится только о себе. |
You guys ever figure out who was right about the astronaut? |
Вы, парни, разобрались, кто был прав насчёт астронавта? |
So what about Jody's body and the fifty thousand? |
Так что насчёт его тела и пятидесяти штук? |
All right, what about the girl? |
Хорошо. А что насчёт девушки? |
Hickman figured out something about the pay phone, maybe. |
Хикман что-то выяснил насчёт таксофона, возможно |
Are you sure about this, Harry? |
Вы уверены насчёт этого, Гарри? |
What about that trip to Scotland she took? |
А что насчёт того путешествия в Шотландию? |
If this is about Dr. Jekyll's membership in the Academy, |
Если это насчёт членства доктора Джекилла в Академии, |
What about this mark on his body? |
Как насчёт следа на его теле? |
OK, then, what about somebody outside the group? |
Хорошо, а что насчёт людей не из группы? |
Why would he lie about something that's so easy to check? |
Зачем ему врать насчёт того, что легко проверить? |
Okay, what about her mom, Jeni? |
Хорошо, что насчёт её мамы, Джени? |
And what about Mom and Dad? |
А что насчёт мамы с папой? |
If you're right about Andrew's head traumas, giving him a clot buster is worse than giving him blood thinners. |
Если вы правы насчёт травмы Эндрю. дать ему тромболитики хуже, чем разжижающие. |
But then, what about the bite marks? |
Но тогда, как насчёт укусов? |
"How about blindfolded with your legs apart?" |
Как насчёт с завязанными глазами и разведёнными ногами? |