How about "Here's your hands back"? |
Как насчёт: "Вот твои руки"? |
What about the prophecy and this doomsday event that you don't want me to stop? |
А что насчёт пророчества и конца света, предотвратить который вы мне мешаете? |
Or how about, "Stitch, please!" |
А как насчёт "Папа не болей!" |
So you're not exactly a woodsman, am I right about that? |
Поэтому ты точно не лесник, я прав насчёт этого? |
What about Jerry Vogel, who you asked to communicate with Dwight for you? |
А что насчёт Джерри Вогеля, которого вы просили уговорить Дуайта на разговор с вами? |
Why don't you just be honest about why you're breaking up with her? |
Почему бы тебе просто не быть честной насчёт того, почему ты расстаешься с ней? |
I thought I was very specific about not letting up a magician? |
По-моему, я довольно ясно выразилась насчёт того, чтобы не впускать фокусника. |
I wasn't completely straight with you guys about who I was with that night. |
Я не был полностью честен с вами насчёт того, с кем я был. |
I don't know about dead, but I got plenty of customers that weren't too happy with what he did to some of their favorite bars. |
Не знаю, как насчёт убить, но у меня полно клиентов, которые не очень довольны тем, что стало с их любимыми барами по его вине. |
So what's this about me not being ready back there? |
Так это насчёт того что я не готов вернутся? |
You're serious about this werewolf thing, aren't you? |
Так вы не шутили насчёт этих оборотней? |
So now, after all you've told us, how do you feel about Germany? |
А сейчас, после всего рассказанного, что вы чувствуете насчёт Германии? |
I know Joan is expecting a call back from me about her friend, Stonewall? |
Я знаю, Джоан ждёт от меня звонка насчёт её друга Стонуолла. |
OK, so that sounds really nice in theory, but what about in practice? |
ОК, звучит хорошо в теории, но как насчёт практики? |
How was the meeting about the Hawaiian thing? |
Что решили насчёт Гавайев на собрании? |
This approach has been very successfully applied to many complex systems in physics, biology, computer science, the social sciences, but what about economics? |
Этот подход весьма успешно применяется ко многим сложным системам в физике, биологии, компьютерных и социальных науках, но как насчёт экономики? |
Well, what about Ember in Fillory, didn't he help Alice? |
А как насчёт Эмбер в Филлори, разве он не помог Элис? |
What about the owner he put out of business? |
А что насчёт владельца той студии? |
And sometimes people ask me, "Well, what about an accident?" |
Иногда люди спрашивают меня: «Ну, а как насчёт случайностей?» |
I know there's competition in terms of funding, but what about the science? |
Мне известно, что идёт борьба за финансирование, но что насчёт науки? |
What about "we allowed ourselves to be captured... on purpose"? |
А как насчёт "мы позволили себя захватить... намеренно"? Намеренно? |
What did I tell you about "honey" at the office? |
Что я тебе говорила насчёт "дорогой" в офисе? |
What about these, then, the pores of Kohn? |
А что насчёт этих, поры Кона? |
Anyway, apparently, she said, What about your dad? |
В общем, она спросила: А что насчёт твоего папы? |
What about the "imperfect" children that they believe don't deserve to live? |
Как насчёт "несовершенных" детей, которые, как они верят, не должны жить? |