I understand about your kids, okay? |
Я всё понимаю насчёт детей, хорошо? |
Then how about working for movers or being a janitor? |
Как насчёт поработать в автомастерской или швейцаром? |
What about working for His Satanic Majesty? |
А что насчёт работы на Его Сатанинское Величество? |
What about... a tasty big deal? |
Что насчёт... большого лакомого кусочка. |
How about we let my dad know? |
Как насчёт того, чтобы рассказать моему отцу? |
What about "find a fiver"? |
Что насчёт "найди пятёрку"? |
How about Guthrle or Glenn or Leroy? |
Как насчёт Гатри, или Гленн, или Лерой? |
And is this really what we're fighting about? |
И мы правда будет насчёт этого ссориться? |
But if I'm right about Zalman, then there is no way he's getting April's heart. |
Но если я права насчёт Залмана, тогда не видать ему сердца Эйприл. |
What about you, Mr. Frond? |
А как насчёт вас, мистер Фронд? |
How do you feel about driving and lifting boxes? |
Как насчёт приехать и потаскать коробки? |
Well, how about being out of work? |
Ну а как насчёт остаться без работы? |
I was right about the prosecutor, wasn't I? |
Я была права насчёт прокурорши, так ведь? |
And, doc, what about you? |
Док, а что насчёт вас? |
And what about the whole idea of talking to somebody? |
А как насчёт идеи поговорить с кем-нибудь? |
And what about her right-hand woman? |
А как насчёт её правой руки? |
But what about his fake name? |
А что насчёт его фальшивого имени? |
Do you think he knows about Mary? |
Думаете, он знает насчёт Марии? |
Well, I don't know about the ship, but from what I've read, the embassy was an ambush that broke the cease-fire. |
Ну, не знаю насчёт корабля, но я читал, что посольство было засадой, которая положила конец перемирию. |
And what about a "sunny day"? |
А, что насчёт "солнечный день"? |
And I am so, so sorry about her. |
И мне очень, очень жаль насчёт неё. |
And what about me, Bobby? |
А как насчёт меня, Бобби? |
Are you absolutely sure about this? |
Ты точно уверена насчёт всего этого? |
Alvo, are you serious about leaving us your villa? |
Ты это серьёзно, насчёт того, чтобы оставить нам виллу? |
How about what is right now? |
Как насчёт того, что есть? |