What about taking me out to see my sister in Eau Claire? |
Как насчёт свозить меня в О-Клэр, с сестрой повидаться? |
So if you get paid to lie about what happened, |
Так что, если вам заплатили за то, чтобы вы солгали насчёт случившегося, |
Someone, I don't know who, paid mariska kopecki A lot of money to lie about jared and undine. |
Кто-то, понятия не имею, кто, заплатил Мариске Копеки кучу денег за ложь насчёт Джареда и Ундины. |
What about her son, Brian? |
Что насчёт её сына, Брайана? |
But what about you, Father? |
А как насчёт вас, отец? |
What about the strain on our resources? |
"Что насчёт недостатка ресурсов?" |
What, were you worried about something? |
Ты что, переживаешь насчёт чего-то? |
What about the house in Guam? |
Что насчёт моего счёта в Швейцарии? |
And what about the city councilman's office? |
А что насчёт кабинета члена городского совета? |
How about, "That's amazing"? |
Как насчёт: "вот круто"? |
How about the one who called off my rescue? |
Как насчёт того, кто отменил операцию моего спасения? |
OK, what about the cat? |
Ладно, что там насчёт кота? |
What about a cologne that can kill spiders? |
Как насчёт одеколона, убивающего пауков? |
What about the 87 hours of footage we confiscated off your laptop? |
А что насчёт 87 часов видео на конфискованном ноутбуке? |
Boyd: What about the file on Raylan Givens? |
Что насчёт досье на Рейлана Гивенса? |
Good luck. Wait, what about tutoring me on Saturday? |
Подожди, как насчёт репетиторства в субботу? |
That's what I came to tell you, that you were right about him. |
Я пришла сказать тебе, что ты был прав насчёт него. |
And I'd make a joke about diapers right now, but, frankly, I'm not in the mood. |
И я бы сейчас пошутил насчёт пелёнок, но, честно говоря, я не в настроении. |
How about telling me the truth? |
Как насчёт того, чтобы сказать правду? |
How about I run the food, that way you can stay in the kitchen and cook with Little Bob. |
Как насчёт того, чтобы я разносила заказы, а вы остались здесь и готовили с маленьким Бобом. |
What about the other young lady? |
А что насчёт другой юной леди? |
But what about your second husband? |
А как насчёт вашего второго мужа? |
What about your special place, where he left you the necklace? |
А что насчёт вашего особого места, где он оставил тебе ожерелье? |
What about Roberto Salvatore, is he a myth? |
А что насчёт Роберто Сальваторе, он тоже миф? |
~ What about the one I'm looking at? |
Как насчёт той, на кого я смотрю? |