Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Насчёт

Примеры в контексте "About - Насчёт"

Примеры: About - Насчёт
All right, how about I cook? Хорошо, как насчёт, я готовлю?
All right, so what about the rest of these guys? Ладно, что насчёт остальных этих ребят?
How about we make dinner and watch them tonight? Как насчёт посмотреть их сегодня во время ужина?
Notice anything about the letters in this word? Ничего не замечаешь насчёт букв в этом слове?
Well, I was in the neighborhood and figured you'd need a friendly reminder about Joffrey's preschool interview today. В общем, я была неподалёку и подумала, что надо бы тебе невзначай напомнить насчёт собеседования, чтобы устроить Джоффри в ясли.
And what about you, doctor? А как насчёт вас, доктор?
I just wondered if you'd had any more thoughts about tomorrow night? Вы случаем не передумали насчёт завтрашнего вечера?
What about the guy in the cells? А что насчёт парня за решёткой?
And I was wrong about Norma and Cliff, too. Что ошибался насчёт Нормы и Клиффа?
What about prisoners from the Ark? А что насчёт заключенных с Арки?
It's true what Vartan said about Mickey? Это правда, что Вартан сказал насчёт Микки?
What about you, you hypocrite? А что насчёт тебя, лицемер?
Okay, what about the backstage passes to Kanye? Дааа, как насчёт пропусков за кулисы к Канье?
How about we just stay down here all night? Как насчёт того, чтобы остаться здесь на всю ночь?
How about you just tell me what the hell happened here? А как насчёт того, что ты просто расскажешь мне, что за чертовщина тут происходит.
Then why are you so worried about working? Чего ты тогда беспокоишься насчёт работы?
How about the East line, platform 5. Как насчёт восточной линии, платформа 5?
What about the others at Lookout Point? А что насчёт остальных на Смотровой?
What about boiling people in oil? Как насчёт сварить кого-нибудь в кипящем масле?
What about these guys that tell you, А как насчёт людей которые говорят,
What about the bullet, Michael? А что насчёт пули, Майкл?
Well, how about some music? Что ж, как насчёт музыки?
I'm calling about... two of your men - Я звоню насчёт двух ваших парней...
how about Vince and I come and see you? Как насчёт... Винс и я, мы хотим встретиться с тобой сегодня?
How about the new sushi place in Eagleton? Как насчёт нового суши-ресторана в Иглтоне?