| What about a unit on an industrial estate? | Как насчёт места в индустриальной зоне? |
| What about the checker from the grocery store? | А как насчёт кассирши из гастронома? |
| All right, but how about you? | Хорошо, но что насчёт вас? |
| What about the foreign squadrons under training? | Как насчёт иностранных эскадрилий, проходящих переподготовку? |
| The prank about that girl, Isabel. | Да насчёт этой проделки с Изабеллой! |
| So what about your airplane ticket? | А что насчёт билета на самолёт? |
| And what about a car to get around that big old town in? | И что насчёт машины для передвижения по старому большому городу? |
| And you are here about the American fugitives, si? | И вы здесь насчёт американского беженца, си? |
| What did you find out about Jason Adler? | Что ты узнала насчёт Джейсона Адлера? |
| How about some life experience, right there in that room. | А как насчёт капельки жизненного опыта, прямо здесь, в этой комнате? |
| What about the initials on the gun? | А как насчёт инициалов на оружии? |
| I've had so many doubts about this relationship, so many suspicions. | У меня столько сомнений насчёт этих отношений, столько подозрений. |
| What about other drug dealers in the area? | А насчёт других наркодилеров в этом районе? |
| Do I have anything to worry about with you and Cassie? | Мне есть о чём беспокоиться насчёт тебя и Кэсси? |
| And what about the other contestants? | Ладно, что насчёт других конкурсантках? |
| Okay, has anyone called asking about Saul or the Pineapple Express? | Ну чтож, насчёт Соула или "Ананасового Экспресса" тебе не звонил никто? |
| So tell me, Mr. Pippen, how do you feel about perfectly chilled champagne? | Скажите, мистер Пиппен, как насчёт идеально охлаждённого шампанского? |
| I don't like it either, but he is not wrong about the turnover rate of Squad 3. | Мне это тоже не по душе, но он прав насчёт текучки в Спасателе З. |
| What about our couple's costume? | А что насчёт наших парных костюмов? |
| What about all the ones on this wall? | Как насчёт тех, кто на стене? |
| How about a couple... two people without luck in marriage? | Как насчёт пары... два человека, которым не везёт в браке? |
| Or how about one of us? | А как насчёт одного из нас? |
| Well, what about your sock drawer? | А как насчёт ящика с носками? |
| How about you invite some friends over and relax in the pool? | Как насчёт того, чтобы пригласить нескольких друзей к себе и расслабиться в бассейне? |
| You have to get over this thing you have about him. | Тебе надо успокоиться насчёт этого, что там у тебя с ним. |