Примеры в контексте "Yourself - Себя"

Примеры: Yourself - Себя
You need to forgive yourself, Megan. Тебе нужно простить себя, Меган.
Robert, you have to stop blaming yourself. Роберт, вам пора остановиться винить себя.
You need to do something to make yourself happy. Ты должна сделать что-то, чтоб себя осчастливить.
You just have to believe in yourself. Тебе нужно просто поверит в себя.
Go ahead, Balaban, touch yourself. Смелее, Балабан, дотронься до себя.
If you continue rehabilitating yourself by throwing mud and lies at the president... Если Вы продолжите попытки реабилитировать себя, бросая грязь и ложь на президента...
Well, now you've got that limb all to yourself. Ну, теперь ты получил лодку всю для себя.
Then consider yourself one of the good guys. Тогда можешь считать себя одним из хороших парней.
The woman doesn't listen, so stop kicking yourself and just help me fix it. Эта женщина никого не слушает, так что хватит себя корить, просто помоги мне всё исправить.
Sometimes you have to just let yourself get beaten up. Иногда нужно позволить просто потрепать себя.
You did what you had to do to defend yourself. Ты сделал то, что должен был, чтобы защитить себя.
Well, they say that drawing helps you find the parts of yourself that you've lost. Говорят, что рисование помогает найти частичку себя, которую ты потерял.
Express yourself freely, the building is almost empty. Чувствуйте себя свободно, дом практически пуст.
And not just for yourself either. И не только для себя, кстати.
You have a very small window of opportunity to protect yourself. У тебя есть очень небольшая лазейка, чтобы защитить себя.
And you would never forgive yourself if you neglected her well-being because of this case. И ты никогда не спросишь себя, если ты пренебрегала этим случаем для ее благополучия.
Although it kind of sounds like you're congratulating yourself. Хотя звучит и так, что ты сам себя поздравляешь.
And do yourself a good turn too. И совершить для себя благородный поступок.
Believe in yourself and others will, too. Верь в себя, остальные подтянутся.
You've outdone yourself once again, Gordon. Ты снова превзошел себя, Гордон.
I think you were punishing yourself. Я думаю, что ты наказывал себя.
You will believe in yourself again, I know it. Ты снова поверишь в себя, я знаю это.
Have you ever helped anyone besides yourself? Ты хоть раз в жизни помогла кому-нибудь, кроме себя?
In your brilliant display - You must tell yourself to live every day... Ты должен заставить себя наслаждаться жизнью каждый день...
Ally, I know I told you to stick up for yourself... Элли, знаю, что я говорила тебе постоять за себя...