Примеры в контексте "Yourself - Себя"

Примеры: Yourself - Себя
You know what, get yourself something. Знаешь, возьми что-нибудь и для себя.
You don't have to defend yourself, young lady. Ты не должна оправдывать себя, юнная леди.
That means you have to start fending for yourself. А это значит ты должна начать обеспечивать себя.
Yes, you seem to be making yourself right at home with my friends. Да, похоже ты отлично чувствуешь себя в обществе моих друзей.
I hope you're ashamed of yourself, Roach. Надеюсь, что ты ненавидишь себя.
You treat everyone on board like a human being except yourself. Вы относитесь с пониманием ко всем членам экипажа, кроме себя.
You hate yourself for the thoughts that go through your head. Ты ненавидишь себя за мысли в твоей голове.
Nothing. In stead of blaming me, you should take a look at yourself. Вместо того, чтобы винить меня, тебе бы следовало на себя посмотреть.
I enjoy hearing you whine about yourself, though. Мне понравилось, как ты себя корила.
You can torture yourself, or you can help us put the culprit in prison. Вы можете мучить себя или помочь нам посадить обвиняемого.
The important thing is that the other person enables you to love yourself. Важнее, то что этот другой заставляет тебя любить саму себя.
Make yourself at home, Kid. Развлекайтесь. - Малыш, чувствуй себя как дома.
I've watched you create yourself out of nothing. Я видел, как ты сама себя создавала.
Well, did you just lock yourself in? Так, ты только что закрыла и себя тоже?
Detective, cuff yourself to the car. Детектив, пристигните себя к машине.
Can you possibly hate yourself that much? Возможно ли, что вы ненавидите себя так сильно?
Have hope for yourself, but also help each other. Надейтесь, для себя, но так же помогайте друг другу.
You're using your imagination, and you're viewing yourself from the outside. Вы используете своё воображение, и смóтрите на себя со стороны.
That's how you protect yourself. Это то, как ты защитишь себя.
You're quite perspicacious, you've worked it out for yourself. Вы довольно проницательны, вы для себя все сами придумали.
And to forgive yourself, you have to create a space for it to exist. И, чтобы простить себя, ты должен примириться с этим.
You are right to blame yourself. Ты прав, что обвиняешь себя.
You know, Chauncey you don't play games with words to protect yourself. Знаешь, Чонси, ты не играешь словами... чтобы прикрыть себя.
So you have to forgive yourself. Так что вам нужно простить себя.
You'd let him down and choose yourself. Ты подвел его и выбрал себя.