Примеры в контексте "Yourself - Сам"

Примеры: Yourself - Сам
We cannot give you what you deny yourself. Мы не можем дать тебе то, что ты отвергаешь сам.
You got questions, ask him yourself. Если у тебя есть вопросы, спроси его сам.
You yourself said how things feel numb as a mere mortal. Ты сам говорил, как всё кажется приглушённым, как у простых смертных.
You can tell her yourself next year. Ты сам сможешь ей об этом сказать в следующем году.
Come on, you said it yourself. Давайте, Джефф, Вы же сам это сказали.
You said yourself the Captain's all right. ["Приобщение"] Ты сам сказал, что с капитаном всё в порядке.
You said yourself Uther disapproved of you marrying Gwen. Ты сам сказал, что Утер не одобрил твой брак с Гвен.
Eivind, you can't weld underwater yourself. Эйвинд, ты не можешь работать сваркой под водой сам.
You said yourself you cannot beat them. Ты сам сказал, что не можешь победить их.
Find Harry and you can ask him about Berlin yourself. Найди Гарри, и ты сможешь сам спросить у него за Берлин.
I mean, you can make it yourself. Я хочу сказать, ты и сам можешь его сделать.
The general asks if you could possibly try again yourself. Генерал спрашивает, не мог ли бы ты попробовать еще раз сам.
You said yourself, no mortal weapon can kill it. Ты сам сказал, ни одно оружие смертных не сможет убить его.
Come Whenever, just finish it yourself. Приходи, когда хочешь, только закончи это сам.
Believe in something bigger than yourself. Человек, который оказывается в предчувствии чего-то большего, чем он сам.
You said yourself Gagnier fled Mumbai within hours of the attack. Ты сам сказал, что Гейнер скрылся из Мумбаи через несколько часов после атаки.
You said so yourself in Caged Wisdom. Ты сам так говорил в "Мудрости неволи".
You love to hear yourself talk. Тебе нравится то, что ты сам говоришь.
You said yourself he deserves this. Ты сам сказал, что он заслужил это.
I need you to handle this yourself. Я хочу, чтобы ты справился с этим сам.
You don't seem to be yourself these days. Ты будто сам не свой в последнее время.
If you want to learn a language well, learn it yourself. Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
Actually, better off, deliver it over yourself. А еще лучше сам ее доставь.
I'm surprised that you didn't open it yourself. Странно, почему ты не открыл его сам.
I don't suppose you ate all this yourself. Я не думаю, что ты все это съел сам.