Примеры в контексте "Yourself - Одна"

Примеры: Yourself - Одна
Because you carry the whole weight yourself. Всё потому, что ты несёшь это бремя одна.
You shouldn't be doing this yourself. Ты не должна делать это одна.
This way, you can have the house all to yourself. Ты сможешь остаться в доме совсем одна.
Yes, but to know yourself, as well. Теперь у всех нас одна дорога.
Yes, as you come here alone, yourself. Да, как и вы, одна.
You've been keeping to yourself these last couple of weeks. Ты последние пару недель всё одна, да одна.
Well, I knew you were doing all this yourself, - so I, took the day off to help. Я знал, что ты здесь, трудишься одна, я взял выходной, чтобы помочь.
How the hell did you expect to get this thing in here yourself? Интересно, как ты собиралась тащить его одна.
You doin' all the work yourself? Ты здесь работаешь одна? - Да.
Sure you didn't just eat it all for yourself for lunch? Точно не съела всё одна за обедом?
If you do the blood work yourself, I think you'll understand why you can't tell anyone about Clark. если вы сделайте это одна, то поймете почему никому нельзя рассказывать о Кларке.
YOU MUST ASSERT YOURSELF AS PACK LEADER И всегда одна собака будет главной - вожаком стаи.
It can't be easy for yourself. Не могу оставаться одна.
And the house all to yourself. И вы одна дома.
See yourself far from my presence. Одна из самых больших затрат.
So never mind; you're fine just being yourself. Конечно, совсем одна ты этого сделать бы не могла. Выкинь из головы; ты хороша, какая ты есть.
What one earth do you do with yourself all day? Что же ты делаешь одна целыми днями?
One of those things is contributing to a cause larger than yourself. Одна из таких вещей это содействие делу, которое масштабнее, чем вы сами.
Take time to get yourself together. Побудь здесь одна, а я уйду.
The next time you have one of your great ideas, keep it to yourself. Если тебя осенит ещё одна гениальная идея, оставь её при себе.
See for yourself: one, two, three, four. Считайте сами: одна, вторая, третья, четвёртая.
When you're single, you are only responsible to yourself. Когда ты одна, ты отвечаешь только перед собой.
Show yourself with him more, like a teammate. Чаще показывайся вместе с ним, как будто вы одна команда.
You said just the other day you never have the house alone to yourself. Ты сказала что на днях ты не оставалась одна для себя.
One down, only a lifetime of proving yourself left to go. Одна битва окончена, осталась всего лишь целая жизнь доказательства себя.