Money. Moving money is your weapon. |
Деньги и их перемещение - вот ваше оружие. |
Mr. Andrews, the court accepts your plea of guilty. |
Мистер Эндрюс, суд принимает ваше признание вины. |
Now your homework assignment is to really think about this, to contemplate what it means. |
Итак, ваше домашнее задание - крепко подумать обо всем этом, обдумать, что это значит. |
Not a single person in your country has not been touched. |
В ваше стране нет ни единого человека, которого бы не коснулась беда. |
We had detergents that could wash your whites grayer. |
У нас были моющие средства, которые могли сделать ваше бельё серее. |
But also in your future is brain aerobics. |
Но также ваше будущее - это тренировка мозга. |
Now that is worth plus-one physical resilience, which means that your body can withstand more stress and heal itself faster. |
Плюс одно очко за физическую устойчивость, что значит ваше тело способно противостоять большему стрессу и самовосстанавливаться быстрее. |
The same thing on your tax returns. |
Она заполнила ваше заявление о приёме на работу, но подписалась? |
And he's singing right into your ear. |
Он поет прямо в ваше ухо. |
We can step into the lab and measure how good your vision is. |
Мы можем пойти в лабораторию и измерить, насколько ваше зрение хорошее. |
I believe they've heard your talk. |
Я уверен, они слышали ваше выступление. |
They will do right by your body and bury you as is proper. |
Они отдадут вам должное и похоронят ваше тело, как подобает. |
I am wondering what's your take on the cut by 70 percent for 2070. |
Мне интересно ваше мнение о сокращении на 70% к 2070 году. |
If you were standing near enough, your ear would resonate with the squeezing and stretching of space. |
Если бы вы стояли достаточно близко, ваше ухо резонировало бы, по мере сжатия и растяжения пространства. |
They say your decision will have a major impact... on Hawai'i's real estate world. |
Говорят, ваше решение серьезно повлияет на отрасль недвижимости на Гавайях. |
As it happens, Mr. Filch, your arrival is most opportune. |
Как ни странно, мистер Филч... Ваше появление весьма кстати. |
I'm sure your dress will be beautiful, Myrcella. |
Уверена, ваше платье будет прекрасным, Мирцелла. |
That's everything they owe you, plus 50 for your troubles. |
Все, что мы вам должны, плюс 50 штук за ваше беспокойство. |
Thank you, everyone, for your patience. |
Спасибо вам всем за ваше терпение. |
I fought to win your attention. |
Эрика, я старался привлечь ваше внимание. |
I saw your performance last night. |
Я видел ваше выступление прошлой ночью. |
My parents sent me your letter a little late. |
Мои родители переслали ваше письмо с небольшим опозданием. |
My father said it was your favorite. |
Мой отец говорил, что это ваше любимое. |
I'll never understand your art. |
Я никогда не пойму ваше искусство. |
To determine your relationship to the child. |
Чтобы установить Ваше родство с этим ребенком. |