| Well, we looked into your alibi, Jamie. | Мы проверили ваше алиби, Джейми. |
| I know you come to your opinions honestly. | Я знаю, что ваше мнение искренне. |
| Stay with me, Sean. I need your okay on this. | Сконцентрируйтесь, Шон, мне необходимо ваше согласие. |
| If your judgment is compromised by a prior or current relationship, that is my business. | Если ваше суждение подвергается влиянию бывшего или текущего отношения, это мое дело. |
| Example, a mistake was not making your inquiry secret from the beginning. | К примеру, ошибкой было не сделать ваше расследование секретным с самого начала. |
| But it's making your breathing worse. | Но это только усложняет ваше дыхание. |
| I'll tell the PSU to terminate your suspension. | Я скажу отделу профессиональной этики отменить ваше отстранение. |
| Margaret and I wish to make a gesture in recognition of your great generosity. | Мы с Маргарет хотели выразить признание за ваше великодушие. |
| He is offering a reward for your return. | Он предлагает награду за ваше возвращение. |
| Then we should be delighted to accept your kind invitation. | Тогда мы будем рады принять ваше любезное приглашение. |
| You never know when it'll be your last. | Вы никогда не знаете когда это будет Ваше последнее. |
| But when I saw your ad, I thought... | Но, увидев ваше объявление,... я подумала... |
| And I can't take money just to stroke your ego. | И не могу брать деньги за то, что тешу ваше самолюбие. |
| It means your future hasn't been written yet. | Ёто значит, ваше будущее еще не написано. |
| So she's currently in your office, e-mailing me the dossier you compiled on Garrison Boyd. | Ариа сейчас в вашем офисе пересылает мне ваше досье на Гаррисона Бойда. |
| I gave her your message and she told me to come over here and let you in. | Я передал Ваше сообщение, и она сказала мне придти сюда и впустить Вас. |
| If this continues to go this well, I'm prepared to put your name first. | Если это продолжится так же хорошо, я планирую написать ваше имя первым. |
| Then I shall use your sleep-inducing gun and I will save their life. | Тогда я использую ваше усыпляющее ружье и спасу им жизни. |
| I hope you get your wish and die peacefully. | Надеюсь, ваше желание исполнится, и вы умрете мирно. |
| That is a quarter million below your initial offer. | Это на четверть миллиона меньше, чем ваше первоначальное предложение. |
| "Due to a scheduling conflict,"we've reassigned your case. | В связи с накладками в расписании, мы пересмотрели ваше дело. |
| We need your approval for the make-up and the clothes. | Нам необходимо ваше одобрение по поводу макияжа и одежды. |
| Thank you very much for your patience. | Спасибо вам большое за ваше терпение. |
| I like your face the way it is. | Ваше лицо мне нравится таким, какое оно сейчас. |
| But there were also some very sophisticated houses which would make your heart beat in fear and excitement. | Но были также и несколько очень роскошных домов, которые заставили бы ваше сердце забиться, как бешеное. |