| Yes, 'cause the grand jury will perceive your attitude as hostile if it's... hostile. | Да, потому что большое жюри почувствует ваше отношение как враждебное, если оно... Враждебное. |
| I can't corroborate your supposition. | Я не могу подтвердить ваше предположение. |
| I don't need your approval, Dr. Edison. | Мне не нужно ваше одобрение доктор Эдисон. |
| It means your job ad will be visible to even more job seekers. | Это означает, что Ваше объявление о работе увидят еще больше соискателей работы. |
| Write your evaluation or thoughts in our guest book. | Напишите в гостевой книге Вашу оценку или Ваше мнение. |
| Given your past together, I figure this would be her first stop. | Учитывая ваше совместное прошлое, я предположила, что это будет её первой остановкой. |
| If a spouse gets carved up in your absence, you'll feel pangs of guilt. | Если супруга вырезают в ваше отсутствие, вы будете чувствовать свою вину. |
| An office will be placed at your disposal, and my secretary will... | Офис будет передан в ваше распоряжение, и мой секретарь... |
| If you don't fight in unison, your numbers become my advantage. | Если не будете биться в унисон, ваше число станет моим преимуществом. |
| Prepare your ship for inspection, Captain. | Подготовьте ваше судно для инспекции, капитан. |
| Looks like your case just went down the toilet. | Похоже на то, что ваше дело только что спустило в туалет. |
| Dr. Bailey, while I'm always glad to hear your perspective, I'll instruct the resident. | Доктор Бэйли, всегда рад выслушать Ваше мнение, но ординаторов инструктирую я. |
| We will make your trip easy and comfortable. | Мы сделаем ваше путешествие легким и комфортным. |
| We draw your attention that ticket can be bought only 12 hours prior to the flight on the Site. | Обращаем Ваше внимание, что на Сайте билет можно купить только за 12 часов до вылета рейса. |
| Brakfast is included to the price of any apartment, so your each morning will be delicious. | Стоимость завтрака входит в стоимость любого номера и ваше утро всегда будет вкусным. |
| Thank you very much for your kind message. | Большое спасибо за ваше любезное письмо. |
| Enter your username and message with the password will be sent to the e-mail which was indicated in registration form. | Укажите ваше имя пользователя и на почту которая была указана вами во время регистрации будет выслано письмо с паролем. |
| We're glad to help you to show your message to our users. | Мы рады помочь Вам донести Ваше сообщение нашим пользователем. |
| Go ahead and write your letter. I'll wait. | Продолжайте писать ваше письмо, я подожду. |
| I'm sorry, I forgot your name. | Простите, я забыл ваше имя. |
| I'm sorry, I forgot your name. | Прошу меня извинить, я запамятовал ваше имя. |
| I'm sorry, I've forgotten your name. | Простите, я забыл ваше имя. |
| Please stand by, homing in on your position. | Стойте на месте, определяем ваше положение. |
| My life at your command, sire. | Моя жизнь в вашем распоряжении, ваше величество. |
| It is necessary to consent to the treatment of your personal data. | Нам необходимо получить Ваше согласие на обработку Ваших анкетных данных. |