| Feel, when the love of the Divine Father will return to the Earth and will penetrate in your body. | Ощутите, когда любовь Божественного Отца вернется на Землю и проникнет в ваше тело. |
| The "Exchange rates" section of Totul.md again will save your time. | Раздел поискового портала Totul.md Курсы Валют снова экономит Ваше время. |
| Due to its aim is early diagnosis and protect your body before any diseases; therefore should be arranged for each 6 months. | Цель раннего диагноза защищать ваше тело перед любыми болезнями; поэтому должна быть проведена для каждого в течение 6 месяцев. |
| We do everything we can to make your trip pleasant and trouble-free. | Мы сделаем все, чтобы Ваше путешествие было приятным и спокойным. |
| Effectively enabling you to focus your attention on software installations where more secure versions are available from the vendors. | Эффективно позволяющий сконцентрировать ваше внимание на программных установках, где более безопасные версии доступны с поставщиками. |
| Second Law: A computer shall not waste your time or require you to do more work than is strictly necessary. | Компьютер не должен тратить впустую ваше время или вынуждать вас выполнять действия сверх необходимых. |
| The hotel's friendly staff will be happy to help you organise your stay in Nice. | Дружелюбные сотрудники с удовольствием помогут организовать Ваше пребывание в Ницце. |
| We hope, that your virtual acquaintance will inspire you and to real travel, which for certain will leave at you unforgettable memoirs. | Мы надеемся, что ваше виртуальное знакомство вдохновит вас и к реальному путешествию, которое наверняка оставит у вас незабываемые воспоминания. |
| The multilingual and committed staff will happily assist you with any requests you may have, to make your stay a most pleasant one. | Многоязычный и внимательный персонал с радостью поможет Вам в любой ситуации, чтобы сделать Ваше пребывание в отеле приятным. |
| Offshore Credit Cards in your name together with an anonymous Bank Account. | Оффшорные кредитные карты на Ваше имя вместе с анонимным банковским счётом. |
| We would like to bring your attention to two issues relating to credit card payments. | Хотелось бы также обратить Ваше внимание на два нюанса, связанных с оплатой кредитными картами. |
| This is the last day when you can publish your Solution to the Pitch. | Это последний день, когда Вы можете публиковать Ваше решение к Тендеру. |
| We could not see your important email amongst the spam. | Мы не сможем отличить Ваше послание от спама. |
| You can be sure that we'll only use your e-mail to send answer to you you. | Мы гарантируем, что указанный Вами e-mail будет использован исключительно для ответа на Ваше сообщение. |
| Please note that the Wi-Fi internet hotspot is available only swiping your credit card. | Обращаем Ваше внимание на то, что Wi-Fi доступ в Интернет доступен только за отдельную плату посредством кредитной карты. |
| These guest networks are used by people who are visiting your facility. | Эти гостевые сети используются людьми, которые посещают ваше предприятие. |
| Any of your suggestions or ideas will be useful to us. | Любое Ваше предложение или идея будет полезна для нас. |
| The word describes the ability to act for the welfare of those taxing your patience. | Слово описывает способность действовать во благо тем, кто испытывает ваше терпение. |
| Inform us for your view, proposals and requests about our firm and products. | Сообщите нам Ваше мнение, предложения и просьбы о нашей компании и продукции. |
| Sorry, your solution contains mistakes. Enable "Show errors" in the settings to highlight them. | Извините, ваше решение содержит ошибки. Включите «Показ ошибок» в настройках для их подстветки. |
| Click here to edit your regular expression using a graphical editor. | Нажмите, чтобы изменить ваше регулярное выражение при помощи графического редактора. |
| We have a body, your Eminence. | У нас есть тело, Ваше Преосвященство. |
| It is my duty, your Holiness. | Это - моя обязанность, Ваше Святейшество. |
| If so, try to use your influence to persuade the Poles to buy French. | Если это так, используйте ваше влияние, чтобы убедить поляков покупать у французов. |
| I compromised you, so your Embassy had him expelled. | Я скомпрометировала тебя, поэтому ваше посольство избавилось от него. |