Примеры в контексте "Your - Ваше"

Примеры: Your - Ваше
Feel, when the love of the Divine Father will return to the Earth and will penetrate in your body. Ощутите, когда любовь Божественного Отца вернется на Землю и проникнет в ваше тело.
The "Exchange rates" section of Totul.md again will save your time. Раздел поискового портала Totul.md Курсы Валют снова экономит Ваше время.
Due to its aim is early diagnosis and protect your body before any diseases; therefore should be arranged for each 6 months. Цель раннего диагноза защищать ваше тело перед любыми болезнями; поэтому должна быть проведена для каждого в течение 6 месяцев.
We do everything we can to make your trip pleasant and trouble-free. Мы сделаем все, чтобы Ваше путешествие было приятным и спокойным.
Effectively enabling you to focus your attention on software installations where more secure versions are available from the vendors. Эффективно позволяющий сконцентрировать ваше внимание на программных установках, где более безопасные версии доступны с поставщиками.
Second Law: A computer shall not waste your time or require you to do more work than is strictly necessary. Компьютер не должен тратить впустую ваше время или вынуждать вас выполнять действия сверх необходимых.
The hotel's friendly staff will be happy to help you organise your stay in Nice. Дружелюбные сотрудники с удовольствием помогут организовать Ваше пребывание в Ницце.
We hope, that your virtual acquaintance will inspire you and to real travel, which for certain will leave at you unforgettable memoirs. Мы надеемся, что ваше виртуальное знакомство вдохновит вас и к реальному путешествию, которое наверняка оставит у вас незабываемые воспоминания.
The multilingual and committed staff will happily assist you with any requests you may have, to make your stay a most pleasant one. Многоязычный и внимательный персонал с радостью поможет Вам в любой ситуации, чтобы сделать Ваше пребывание в отеле приятным.
Offshore Credit Cards in your name together with an anonymous Bank Account. Оффшорные кредитные карты на Ваше имя вместе с анонимным банковским счётом.
We would like to bring your attention to two issues relating to credit card payments. Хотелось бы также обратить Ваше внимание на два нюанса, связанных с оплатой кредитными картами.
This is the last day when you can publish your Solution to the Pitch. Это последний день, когда Вы можете публиковать Ваше решение к Тендеру.
We could not see your important email amongst the spam. Мы не сможем отличить Ваше послание от спама.
You can be sure that we'll only use your e-mail to send answer to you you. Мы гарантируем, что указанный Вами e-mail будет использован исключительно для ответа на Ваше сообщение.
Please note that the Wi-Fi internet hotspot is available only swiping your credit card. Обращаем Ваше внимание на то, что Wi-Fi доступ в Интернет доступен только за отдельную плату посредством кредитной карты.
These guest networks are used by people who are visiting your facility. Эти гостевые сети используются людьми, которые посещают ваше предприятие.
Any of your suggestions or ideas will be useful to us. Любое Ваше предложение или идея будет полезна для нас.
The word describes the ability to act for the welfare of those taxing your patience. Слово описывает способность действовать во благо тем, кто испытывает ваше терпение.
Inform us for your view, proposals and requests about our firm and products. Сообщите нам Ваше мнение, предложения и просьбы о нашей компании и продукции.
Sorry, your solution contains mistakes. Enable "Show errors" in the settings to highlight them. Извините, ваше решение содержит ошибки. Включите «Показ ошибок» в настройках для их подстветки.
Click here to edit your regular expression using a graphical editor. Нажмите, чтобы изменить ваше регулярное выражение при помощи графического редактора.
We have a body, your Eminence. У нас есть тело, Ваше Преосвященство.
It is my duty, your Holiness. Это - моя обязанность, Ваше Святейшество.
If so, try to use your influence to persuade the Poles to buy French. Если это так, используйте ваше влияние, чтобы убедить поляков покупать у французов.
I compromised you, so your Embassy had him expelled. Я скомпрометировала тебя, поэтому ваше посольство избавилось от него.