For your your union representative agrees... |
На наше выступление, с согласия вашего представителя профсоюза. |
He's painting your prince, to thank him for your hospitality. |
Успокойся, брат, он пишет портрет вашего принца, чтобы отблагодарить его за гостеприимство. |
First I thought it was your voice or your clothes. |
Сначала я думала, что это из-за вашего голоса или вашей одежды. |
I thought your business was schmoozing investors for your IPO. |
Я думал что ваш бизнес - охмурять инвесторов для вашего первоначального предложения. |
Create your own copy protection for your software. |
Создайте вашу собственную защиту от копирования для вашего средства программирования. |
Unlike your predecessor, my government was not consulted on your appointment. |
В отличии от вашего предшественника, на ваш счет мое правительство не давало никаких указаний. |
I hope they will improve your economic situation and your security. |
Надеюсь, что они будут способствовать улучшению вашего экономического положения и укреплению вашей безопасности. |
I humbly beg your blessing to marry your daughter Lucrezia. |
Я покорнейше прошу вашего благословения на то, чтобы взять в жёны вашу дочь Лукрецию. |
This draft resolution is a result of your efforts, of your creative thinking, of your flexibility and of your ability to find possible ways forward. |
Данный проект резолюции стал результатом ваших усилий, вашего творческого мышления, вашей гибкости и вашего умения находить возможные пути вперед. |
But the health of your baby depends on your ability to... to stay off your feet and lower your stress. |
Но здоровье вашего ребенка зависит от вашей способности стоять на ногах и не нервничать. |
Hélène, your brother's life and your friends' is no longer in your hands. |
Элен, жизнь вашего брата и ваших приятелей зависит только от вас. |
Now imagine what that means for you, your family, your friends, your personal financial security. |
Теперь представьте себе, что это значит для вас, вашей семьи, ваших друзей, вашего личной финансовой безопасности. |
Then it is necessary to go on using your login and password of your subscription for your IP address authorization in PlanetSky system. |
Затем нужно зайти на с логином и паролем Вашей подписки для авторизации Вашего IP адреса в системе PlanetSky. |
Choose your seat and print your boarding pass from the comfort of your own home or office. |
Выберите Ваше сиденье, и распечатайте посадочный талон, находясь в комфортных условиях Вашего дома или офиса. |
Depending on your requirements for travel we can provide your accommodation and transfer from International Airport directly to your door. |
В зависимости от ваших потребностей в поездках мы можем обеспечить вашего проживания и трансфер из аэропорта прямо к вашей двери. |
With minimum expenses you receive the safe protection for your ATMs and provide the reliable image of your bank in the eyes of your clients. |
С минимальными затратами Вы получаете надежную защиту для своих банкоматов и обеспечиваете надежный имидж Вашего банка в глазах клиентов. |
We will complete mini bar according to your list prior to your arrival and during your stay. |
Мы можем укомплектовать минибар в соответствии с вашими пожеланиями до вашего прибытия и во время проживания. |
Use this tool to show locations of your offices, routes of your journeys, create your distributor map. |
Используйте этот инструмент, чтобы показать места вашего отделения, маршрут вашего путешествия, создай дистрибьютором карт. |
So your 20s are the time to educate yourself about your body and your options. |
Так что третий десяток - самое время для самообразования на тему вашего тела и ваших возможностей. |
Precisely as the place onto which you can project your beliefs, your fears, things from your inner space. |
В точности как место, на которое вы можете проецировать свои верования, страхи из вашего внутреннего пространства. |
Then your friend has usurped your parental rights over your son Eugenio. |
Значит, ваш друг узурпировал родительские права на вашего сына Эудженио. |
They've downloaded your voiceprint, your retinal scan, even your psychiatric profile. |
Скачали образец вашего голоса, скан вашей радужной оболочки, даже ваш психиатрический профиль. |
And by your fellow man, I mean your brother, your sister, your neighbor, your friend and your enemy. |
А под нашим ближним я подразумеваю вашего брата, вашу сестру, вашего соседа, вашего друга и вашего врага. |
If you don't deal with your repressed feelings, there will be severe consequences to your health and your job. |
Если вы не совладаете со своими чувствами, последствия для вашего здоровья будут необратимы! Не говоря уже о вашей карьере. |
Now, compare your own largely third-hand experiences and decide which of us you trust more to help your daughter-in-law bring your first grandchild into the world. |
Теперь сравните свой собственный опыт, состоящий в основном из услышанного, и решите, кому из нас вы доверяете больше помочь вашей невестке родить вашего первого внука. |