| I'm curious about some of your equipment. | Хотелось бы взглянуть на ваше оборудование. |
| Since you're to marry, they'll be wanting someone for your position. | Как только вы выйдете за муж, они найдут кого-то на ваше место. |
| Well, sorry to waste your time then. | Ну. извините, что отняли ваше время. |
| Who called me at 6:30 this morning to get on your schedule. | Которая позвонила мне в 6.30 утра выяснить ваше расписание. |
| I believe I saw your move there, friend. | Кажется, я видел ваше движение здесь, друг. |
| Sire, I gave these people your word you would meet. | Сир, я передал Ваше обещание. |
| Mr. Forester, given your financial profile, we really do need to consider the possibility that money was a factor. | Мистер Форестер, учитывая ваше финансовое положение, мы вынуждены рассмотреть возможность, что все это из-за денег. |
| I want your word that you will make it a priority to release the report on the pipeline. | Мне нужно ваше слово, что вы сделаете приоритетным обнародование отчета о нефтепроводе. |
| I was hoping as much when I accepted your invitation here. | Я очень рассчитывал на это, принимая ваше приглашение сюда. |
| I'm afraid there's been a mistake, your eminence. | Боюсь, произошла ошибка, ваше преосвященство. |
| And Fish is pushing Nikolai to take your place. | И Фиш толкает Николая занять ваше место. |
| When your show is on, everything stops. | Когда идет ваше шоу, все останавливается. |
| Dr. Hart, this is your place of business. | Доктор Харт, это ваше рабочее место. |
| I know your working hours are over... | Я знаю, что ваше рабочее время закончилось... |
| The Administrative Court rightly rejected your claim to be acknowledged as entitled to asylum. | Окружной суд правомерно отклонил ваше требование признать ваше право на политическое убежище. |
| I understand your impulse to protect a valued colleague... | Я понимаю ваше старание защитить ценного коллегу. |
| Officer Rigg, your first test. | Офицер Риг, ваше первое испытание. |
| Even so, your future is less gloomy than mine. | Тем не менее, ваше будущее менее мрачно, чем моё. |
| Gonzo and Jameson are trying to reach your location. | Гонзо и Джеймсон пытаются определить ваше местоположение. |
| I'm much less interested in your opinions than I am in intellectual rigour. | Ваше мнение интересует меня куда меньше, чем историческая точность. |
| Ted, your building finally gets unveiled to the whole world. | Тед, ваше здание, наконец, стало известным во всем мире. |
| Thank you for your offer, however, my detectives will conduct their investigation in any manner they see fit. | Спасибо за ваше предложение, однако мои детективы будут проводить расследование так, как сочтут нужным. |
| Let me borrow your magnifying glass. | Не одолжите мне ваше увеличительное стекло?. |
| I've heard some yarns from villagers, but your theory is too much. | Я наслышан байками деревенских, но ваше предположение, это уже чересчур. |
| It's your final eviction notice. | Вот ваше окончательное извещение о выселении. |